NHẠC SĨ NGÔ THỤY MIÊN

logo-chia-buon

Thuong Hong 2

TIN BUỒN

Nhận được tin

Nhà văn THƯỢNG HỒNG

Tức Hoàng Phương Hùng – Người Khăn Trắng

Vừa qua đời tại nhà riêng trên đường Huỳnh Tấn Phát Q.7.

Những đồng nghiệp những người bạn của anh, xin được chia buồn cùng tang quyến và cầu cho hương linh anh sớn được siêu thoát về miền lạc cảnh.

Nguyễn Việt – Trương Đạm Thủy

Logo nhan vat 1

Ng Ngoc ChinhNGÔ THỤY MIÊN VÀ

BẢN NHẠC CUỐI ĐỜI :

TÓC XƯA

– Nguyễn Ngọc Chính

Tôi vốn là người “mê” mái tóc của phụ nữ. Có điều hơi khó tính, phải là tóc dài, thi vị hơn chút nữa là mái tóc đó tung bay theo gió. Kho tàng nhạc Việt đã có khá nhiều bài hát ca tụng những mái tóc. Thời còn thanh niên, bản nhạc “Tóc Mây” của Phạm Thế Mỹ là một trong số những bài hát tôi thích nhất, cả về ca từ lẫn âm điệu [*] :

“Theo gió heo may đêm đêm gợi tình

Một trời áo tím trong mắt trên môi

Như chiếc nôi êm ru cơn mộng lành

Gọi vầng trăng cũ sáng cho hồn vui…”

“Tóc Mây” của Phạm Thế Mỹ không chỉ đơn thuần là… tóc mây. Theo tuần hoàn của vũ trụ, tóc mây có màu hồng trong “mùa hè vui đôi chân chắp cánh”, biến thành “tóc mây dài” vào mùa đông “môi em thắp sáng”, qua đến mùa xuân “cây thay áo mới” lại là “tóc mây vàng” và cuối cùng là “tóc mây buồn” vào mùa thu “xôn xao lá úa”:

9 Toc 2“Mùa hè vui đôi chân chấp cánh

Tóc mây hồng cho mắt long lanh

Trời mùa đông môi em thắp nắng

Tóc mây dài, chân vui đường vắng

Rồi mùa xuân cây thay áo mới

Tóc mây vàng cho nắng thêm tươi

Rồi mùa thu xôn xao lá úa  

Tóc mây buồn phủ kín tim tôi…” 

Gần đây có một bài hát về tóc mà ít người biết đến qua một cái tên rất lạ : “Tóc Xưa” của Ngô Thụy Miên. “Lạ” vì bài này được sáng tác tại hải ngoại năm 2014 khi nhạc sĩ bước vào những năm tháng cuối đời. “Lạ” hơn nữa là bài “Tóc Xưa” có xuất xứ từ một bài thơ của một bác sĩ người Việt xa quê, sinh sống tại Anh Quốc.

Câu chuyện về “Tóc Xưa” có liên quan đến 3 người: 2 bác sĩ và một nhạc sĩ. Trước hết là anh Dương Văn Thiệt, nghề chính là bác sĩ nhưng lại nột nhà thơ “tay ngang”. Vợ anh Thiệt, chị Thọ Chí, chẳng may lìa đời. Anh Thiệt rất thương vợ, sau khi chị mất anh tình cờ thấy được một sợi tóc của người quá cố vẫn còn vương trên gối. Trong cơn xúc động, anh viết một bài lục bát lấy tên là… “Tóc Xưa”:

9 Toc 1“Ngày nào nhặt tóc quanh đây

Sợi nằm bên gối sợi bay ra vườn

Sợi dài buộc mối yêu thương

Sợi ngắn cột lấy nỗi buồn xa quê

Mượt mà một thuở tóc thề

Gió lùa qua tóc mân mê vai mềm

Tr Ao timSợi nào đánh rớt bên thềm

Nhặt về chờ tối ru đêm giấc nồng

Sợi nào sáng gội chiều hong

Gió đưa hương tóc qua song cửa mành

Lạc vào ngõ vắng nhà anh

Quen người quen cảnh không đành rời xa

Tóc nào đen óng hôm qua

Gởi vào trang sách bên ta mỗi ngày

Tr thieu nu 12Sợi nào là sợi tóc mai           

Loà xoà bên trán làm ai phải lòng

Để mà sáng đợi chiều trông

Sợi kề bên má sợi hôn môi người

Sợi nào từ thuở đôi mươi

Tóc tơ se kết tiếng cười nỗi đau

Sợi nhìn ngày tháng qua mau

Tr Thieu nu 6Tóc xanh hôm trước bạc màu hôm nay

Tóc xưa giờ đã xa bay

Sợi buồn ở lại ngắn dài xót xa”

DVT (2013)

Một người bạn của anh Thiệt, anh Lê Văn Thu, cũng là bác sĩ, vốn trân trọng tình cảm của anh Thiệt đối với người vợ quá cố và cũng rất cảm động về những lời thơ ray rứt nên đã mạo muội viết một bức thư cho nhạc sĩ Ngô Thụy Miên. Thư anh Thu, đề ngày 18/2/2014, có đoạn viết :

Tôi có một người bạn cùng lớp y khoa, hiện ở bên Anh, mới mất vợ cách đây gần 2 năm. Anh ấy rất thương vợ và đã làm rất nhiều thơ. Khi chị ấy mất, anh đã chôn hết thơ theo vợ; nhưng mới đây, trong một lần thấy được sợi tóc của vợ sót lại bên gối, anh đã viết được một bài thơ mà chúng tôi khi đọc đều thấy xúc động.…

9 Ngo Thuy Mien 1“Biết anh là một nhạc sĩ có tài phổ nhạc – chính những bản nhạc phổ thơ của anh mà mọi người, nhất là giới sinh viên thuở trước, mới biết đến Nguyên Sa – tôi xin mạn phép gởi anh bài thơ “Tóc Xưa” để anh xem. Nếu như bài thơ gợi cho anh chút cảm hứng thì xin anh phổ nhạc giùm. Anh Thiệt không nhờ tôi, nhưng tôi vốn rất thương anh ấy qua tư cách và tình cảm của anh ấy, và đồng thời rất quí trọng Thiệt, mặc dù mới quen – thấy anh chị rất hiền hòa, đôn hậu, khiêm nhượng – nên muốn được làm trung gian để giới thiệu bài thơ đó với anh.”

Đến ngày 5/8/2014 anh Thu nhận được email của Nhạc sĩ Ngô Thuỵ Miên với nội dung sau:

“Dear anh Thu,

Viết vội gửi anh bản chép tay Tóc Xưa tôi phổ từ bài thơ của anh Dương Văn Thiệt. Tiếc là sáng nay mới biết software Encore viết nhạc của tôi bị bịnh, nên không thể gửi bản máy computer viết đẹp hơn nhiều!

Như anh đã biết vì hoàn cảnh riêng, tôi đã không còn sinh hoạt âm nhạc, văn nghệ… NS Ngo Thuy Mien 4Nhưng mến anh chị, cũng như quí tình bạn của 2 anh, và nhất là tình nghĩa vợ chồng của anh Thiệt, tôi phổ nhạc bài thơ Tóc Xưa và mong đó là một kỷ niệm đẹp cho anh ấy. Thân,

Bình

Ngô Quang Bình là tên thật của nhạc sĩ Ngô Thuỵ Miên, người đã một thời nổi tiếng với những bản nhạc trữ tình mang phong cách nhạc cổ điển. Thanh niên, thiếu nữ thời đó thuộc nằm lòng những lời ca “kinh điển” như…”nắng Sàigòn anh đi mà chợt mát, bởi vì em mặc áo lụa Hà Ðông” hay “áo nàng vàng tôi về yêu hoa cúc, áo nàng xanh tôi mến lá sân trường”…

Tất cả những ca từ đó có nguồn gốc từ thơ Nguyên Sa, giáo sư Triết, tên thật là Trần Bích Lan. Có thể nói, chính Ngô Thụy Miên đã chắp cánh cho những lời thơ Nguyên Sa để biến ông thành một nhà thơ lãng mạn nổi tiếng từ thập niên 1950 với những tác phẩm nổi danh như “Áo lụa Hà Đông”, “Tuổi mười ba”, “Tháng Sáu trời mưa”…

Theo Ngô Thụy Miên, bản nhạc ông ưa thích nhất lại là “Paris Có Gì Lạ Không Em”. Ông giải thích :

“Những năm 60, 70, bọn trẻ chúng tôi dù trưởng thành trong khói lửa chiến tranh, có ai không mơ một ngày được đặt chân đến Paris, 9 Ngo Thuy Mien 4được cùng người yêu dạo chơi phố phường Paris, hay lang thang bên bờ sông Seine nhớ đến một cuộc tình? Paris như một lời kêu gọi, một nơi chốn tìm về cõi tình yêu”.

Từ bài thơ đó, Ngô Thụy Miên đi tìm một điệu nhạc để chuyên chở ý thơ hay phải đổi lời thơ để nhập vào ý nhạc. Ông tâm sự : “Paris Có Gì Lạ Không Em” khi đọc lên, tôi đã nghe phảng phất tiếng phong cầm rộn rã của nhịp 3 luân vũ. Trên phím dương cầm, giòng nhạc dồn dập, chạy dài trên 10 đầu ngón tay, tôi đã hoàn tất phổ bài thơ trong một ngày đầu xuân năm 1971”.

Mở đầu bài hát là cung Ðô trưởng:

“Paris có gì lạ không em

Mai anh về, em có còn ngoan”.

Thế rồi đến câu “Là áo sương mù hay áo em…” từ cung Ðô trưởng lại chuyển qua La thứ để vào phần điệp khúc:

“Anh sẽ cầm lấy đôi bàn tay

Tóc em anh sẽ gọi là mây”.

Như đã nói ở trên, Ngô Thụy Miên là một nhạc sĩ chịu nhiều ảnh hưởng của nhạc cổ điển Tây Phương và đôi khi nhạc của ông lại mang phần nào âm hưởng của thánh ca như trong bài “Từ giọng hát em”. Bài hát này và bài “Mắt Biếc” đều được viết theo âm giai trưởng. Ngay tình khúc duy nhất Ngô Thụy Miên viết tại Sài Gòn sau năm 1975, “Em Còn Nhớ Mùa Xuân” cũng được viết theo tông trưởng.

9 Ngo Thuy Mien 5Trở lại chuyện “Tóc Xưa”, Ngô Thụy Miên đã gửi cho người bạn đồng môn trường Nguyễn Trãi, Lê Văn Thu, không chỉ một mà là hai bản phổ nhạc theo cung trưởng và thứ với lời giải thích:

“Hình như ở tuổi 60-70, người ta thường hay nhắc đến, hoặc dùng chữ “Xưa” như mắt xưa, áo xưa, dáng xưa, người xưa,… để kể lại một câu chuyện, để nhắc lại một ngày tháng nào ? Có phải “Xưa” đó luôn là những kỷ niệm đẹp không hề phai tàn qua năm tháng, là những nỗi nhớ nhung chẳng hề quên lãng qua bao thăng trầm, đổi thay của cuộc sống?

Có lẽ trong trái tim của tất cả chúng ta, “Xưa” cũng chính là nỗi mất mát, niềm tuyệt vọng nào đó đã thoáng qua nhưng mãi ở lại vĩnh viễn trong ký ức sâu thẳm nhất của đời mình”.

Trước nhất là bản viết tay phổ nhạc theo “Tóc Xưa” viết theo âm giai trưởng. Điều đặc biệt là lời thơ được giữ nguyên văn, không sửa một chữ. Thông thường, khi nhạc sĩ phổ một bài thơ thường phải sửa đổi một số câu chữ cho hợp với âm điệu của bài hát. Nhưng Ngô Thụy Miên đã không làm như vậy.

Nghe : “Tóc Xưa” viết theo cung trưởng qua tiếng hát Đoàn Thanh Tuyền

https://www.youtube.com/watch?v=LjkqWTnPmhA

9 Toc 3Một tuần sau, anh Thu lại nhận được bản “Tóc Xưa” thứ hai do Ngô Thụy Miên viết theo cung thứ. Khi chuyển lại cho tác giả bài thơ, anh Thiệt quá xúc động, anh nói sẽ đóng khung bản nhạc và để bên cạnh di ảnh của vợ với hy vọng chị sẽ được an ủi về món quà đầy ý nghĩa này.

Sau này, trong thư trao đổi giữa Nhạc sĩ Ngô Thuỵ Miên và Nhà thơ Dương Văn Thiệt, Ngô Thụy Miên viết : “Mong rằng khi anh vui hãy nghe version 2, và khi buồn thì nghe version 1. Đó là để cân bằng tâm hồn mình với một kỷ niệm sống mãi với thời gian và không gian…”

Mời các bạn thưởng thức “Tóc Xưa” version 2 : viết theo cung th qua tiếng hát Đoàn Thanh Tuyền

https://www.youtube.com/watch?v=ZirvKhv8k70

Cả hai bản “Tóc Xưa”, âm giai trưởng và thứ, đã được ca sĩ Đoàn Thanh Tuyền, em vợ nhạc sĩ Ngô Thuỵ Miên (tức con gái thứ của cố nghệ sĩ Đoàn Châu Mậu), soạn hoà âm, đệm đàn và hát. Đoàn Thanh Tuyền là người đã cùng Đức Huy xuất hiện chung ở Saigon 9 Ngo Thuy Mien 9thập niên ‘70 trong hai vai trò, nhạc sĩ và ca sĩ chính, của ban nhạc trẻ Đức Huy.

Giọng hát Đoàn Thanh Tuyền vẫn mượt mà và “Tóc Xưa” với phong cách quý phái, cổ điển đã đưa người nghe vào không gian mộng mị của một cặp vợ chồng chung quanh những sợi tóc. Đoạn kết buồn khi người vợ ra đi về bên kia thế giới để lại trên gối một sợi tóc lẻ loi… “… tóc xưa giờ đã xa bay, sợi buồn ở lại ngắn dài xót xa”. (theo Nguyễn Ngọc Chính)

NS Ngo Thuy Mien 2Chú thích:

[*] Mời nghe “Tóc Mây” của Phạm Thế Mỹ qua giọng ca Sĩ Phú:

https://youtu.be/9DOLWaLAE7Y

Yên Huỳnh chuyển tiếp

Tuyển Chọn Tuyệt Phẩm Hay Nhất Của Ngô Thụy Miên (2:25’)

https://youtu.be/Z5eQnIPkX9A

00:00 Bản Tình Cuối 04:55 Riêng Một Góc 09:40 Bài Tình Ca Cho Em với Tuấn Ngọc – 14:50 Chiều Nay Không Có Em – Sĩ PHú – 20:45 Dấu Tình Sầu – Thế Sơn – 24:55 Dấu Về Tình Yêu – Thanh Lan – 29:45 Giọt Nước Mắt Ngà – Diệu Hiền – 33:50 Gọi Tên Anh – Ý Lan – 38:15 Mùa Thu Xa Em – Don Hồ – 43:30 Mây Bốn Phương Trời – Don Hồ – 48:30 Một Cõi Tình Phai – Thanh Hà – 53:45 Niệm Khúc Cuối – Tuấn Ngọc – 58:35 Thu Trong Mắt Em – Thanh Hiền – 1:03:05 Tình Cuối Chân Mây – Don Hồ – 1:07:45 Tuổi Mây Hồng – Thái Hiền

Ng Viet 1NGÔ THỤY MIÊN

NGƯỜI NHẠC SĨ TÀI HOA

– Nguytễn Việt

Nhạc sĩ Ngô Thụy Miên tên thật là Ngô Quang Bình, sinh 26/9/1948 tại Hải Phòng, là con thứ hai trong một gia đình có bảy người con. Ông lớn lên với sách vở, thơ văn, vì gia đình có mở một nhà sách tên Thanh Bình ngay thành phố Cảng, và sau này mở trên đường Phan Đình Phùng (nay là Nguyễn Đình Chiểu) Sài Gòn, trước trường tiểu học Pháp Aurore.

Sau khi gia đình vào Sài Gòn, Ngô Thụy Miên theo học và tốt nghiệp về hai bộ môn vĩ cầm và nhạc pháp do các nhạc sĩ Hùng Lân và Đỗ Thế Phiệt giảng dạy tại trường Quốc Gia Âm Nhạc vào năm 1965, 9 Ngo Thuy Mien 6tuy nhiên ông bắt đầu viết nhạc từ năm 1963.

Tình khúc đầu tiên mà nhạc sĩ Ngô Thụy Miên sáng tác là bài “Chiều nay không có em” (1965), được giới SVHS thời đó hưởng ứng rất nồng nhiệt. Vài năm sau, ông cho xuất bản một tập nhạc đầu tay lấy tựa “Tình Khúc Đông Quân” in ronéo phát hành tại Sài Gòn (1969).

Đông Quân chính là bút hiệu đầu đời của ông trước khi đổi tên Ngô Thụy Miên như bây giờ.

Trong tuyển tập “Tình Khúc Đông Quân”, Ngô Thụy Miên đã ghi lời tâm bút thay cho lời ngỏ trên trang đầu, là những tình khúc viết cho bạn bè và tình yêu, trong đó gồm 12 bài tình ca gồm : Giáng ngọc, Mùa thu này cho em (sau đổi Mùa thu cho em), Gọi nắng (tức Giọt nắng hồng), Dấu vết tình yêu (là Dấu tình sầu), Cho những mùa thu (là Thu trong mắt em), Tình khúc tháng 6, Nhạt Tình (là Dấu vết tình yêu), Mây hồng (là Tuổi mây hồng), Gọi tên em, Ái xuân, Mùa thu về trong mắt em (là Mắt thu) và Ngày mai em đi. Ca khúc mới nhất của Ngô Thụy Miên có tên “Một lần là mãi mãi”.

Sau những sáng tác từ năm 1963, các nhạc phẩm của Ngô Thụy Miên đến với công chúng vào năm 1965, sau đó ông có những nhạc phẩm phổ thơ của thi sĩ Nguyên Sa Trần Bích Lan, qua các bài Áo lụa Hà Đông, Paris có gì lạ không em, Tuổi 13…

9 Ngo Thuy Mien 10Còn trong thời gian theo học đại học, nhạc sĩ Ngô Thụy Miên đã nhiều lần trình diễn và phổ biến những sáng tác của ông tại các hội quán văn nghệ, các trung tâm văn hóa và giảng đường đại học. Năm 1974, Ngô Thụy Miên thực hiện cuốn băng nhạc đầu tay “Tình Ca Ngô Thụy Miên” gồm 17 tình khúc được viết trong khoảng thời gian 1965 – 1972. .

Sau ngày 30/4/75 đến tháng 10/78, nhạc sĩ Ngô Thụy Miên đến đảo Pulau Bidong, Mã Lai, và ra mắt một sáng tác viết từ năm 1975, là bài “Em còn nhớ mùa xuân” gởi tặng riêng người yêu là Đoàn Thanh Vân, là con gái của nam tài tử Đoàn Châu Mậu (trong một gia đình gồm những người hoạt động về điện ảnh và âm nhạc như Đoàn Châu Mậu bố của Đoàn Châu Nhi, Đoàn Châu Bào, Đoàn Thanh Sâm, Đoàn Thanh Tuyền một thời cùng với nhạc sĩ Đức Huy. Có sự kết hợp thành cặp song ca Đức Huy – Đoàn Thanh Tuyền nổi tiếng trong những sinh hoạt nhạc trẻ vào đầu thập niên 70).

Tình yêu giữa Ngô Thụy Miên và Đoàn Thanh Vân bắt đầu khi cả hai gặp gỡ nhau tại trường Quốc Gia Âm Nhạc, bị ngắt quãng một thời gian để sau đó lại tái hợp vào năm 1973 rồi đi đến quyết định thành hôn. 9 Ngo Thuy Mien 8Nhưng ngày 30/4/75 đến như một sự chia cách, khiến dự định thành hôn của hai người đã không thành, vì Đoàn Thanh Vân theo gia đình ra đi trong những ngày đầu tiên, trong khi Ngô Thụy Miên ở lại Sài Gòn. Chính niềm thương nhớ đó đã tạo thành cảm xúc cho ông sáng tác ra ca khúc “Em còn nhớ mùa xuân”.

Sau đó nhạc sĩ Ngô Thụy Miên được bảo lãnh sang Montréal, Canada, vào tháng Tư năm 1979. Đoàn Thanh Vân từ San Diego, được tin người yêu đã đến Canada, đã bay sang nối kết lại cuộc tình. Cùng năm 1979, cả hai qua sống tại San Diego rồi dời lên Orange County. Năm 1980, Ngô Thụy Miên bắt đầu đi làm về ngành điện toán cho trường UCLA, tại thành phố Olympia thuộc tiểu bang Washington.

Trong thập niên 1990, nhạc sĩ Ngô Thụy Miên tiếp tục sáng tác với những ca khúc mới như Cần thiết, Em về mùa thu, Trong nỗi nhớ muộn màng… và nhất là Riêng một góc trời (1997). Năm 2000, là bài “Mưa trên cuộc tình tôi” được khán thính giả đón nhận một cách đặc biệt. Tổng cộng đến nay, Ngô Thụy Miên sáng tác được trên 70 ca khúc, với khoảng 20 bài từ trong nước.

Có những nhận xét từ mọi người khi nói rằng nhạc Ngô Thụy Miên chứa đựng đầy chất lãng mạn, chịu ảnh hưởng từ thơ Nguyên Sa. Có người biện giải, những suy nghĩ đó chỉ đúng phần nào khi ông phổ thơ Nguyên Sa. Còn những nhạc phẩm khác, nhạc Ngô Thụy Miên vẫn mang đậm chất tình ca riêng biệt như những nhạc phẩm đầu tay trong tập nhạc “Tình Khúc Đông Quân”. Nguyen Sa 2Vì nhạc của Ngô Thụy Miên nếu đứng riêng biệt cũng không kém chất lãng mạn, trữ tình, vẫn có sắc thái độc đáo, như nhạc phẩm “Mùa thu cho em” sau này lên hàng top hit.

Tuy nhiên không ai có thể phủ nhận, khi Ngô Thụy Miên phổ thơ Nguyên Sa thì sự giao duyên này là một cuộc giao hưởng trường cửu, như các ca khúc “Paris có gì lạ không em”, “Tuổi 13”, “Áo lụa Hà Đông”, “Nắng Paris nắng Sài Gòn”, “Tình khúc tháng 6”, “Tháng 6 trời mưa”… Sự giao hưởng này làm thăng hoa sự tuyệt tác từ thơ qua nhạc và ngược lại.

Để mọi người lúc đó mới chợt nhận ra, hiện hữu có một nhà thơ tên Nguyên Sa hay một nhạc sĩ tên Ngô Thụy Miên đang thăng hoa trong đời sống văn hóa nghệ thuật.

Nhạc sĩ Ngô Thụy Miên thường tâm sự : “Tôi không viết nhạc để sống, nhưng sống để viết nhạc”, cho thấy ông là người sống vì nghệ thuật hơn là nô lệ cho đồng tiền bằng những sáng tác tác phẩm của mình, vì ông còn có một nghề khác là chuyên viên của ngành điện toán. Cho đến nay Ngô Thụy Miên chỉ đến với âm nhạc bằng những cảm xúc riêng tư, không hề có mục đích thương mại, do đó những tình khúc của ông đã thoát ra sự gò bó khi dùng âm nhạc và lời ca làm sinh kế như nhiều nhạc sĩ cùng thời.

NS Ngo Thuy Mien 3Nhạc sĩ Ngô Thụy Miên muốn viết cho chính ông, bằng những cảm xúc thật của mình, “tôi không viết cho mọi người”. Tuy chủ trương không viết cho mọi người, nhưng dòng nhạc của ông đã nói lên được tâm sự của những ai từng có những rung động trong tình yêu.

Và nhạc sĩ Ngô Thụy Miên còn cho biết, sáng tác của ông không hề nhắm vào một giọng ca nào theo kiểu “đo ni đóng giày” như một số nhạc sĩ đã thể hiện, như một Mạnh Phát viết cho Thanh Tuyền, Phương Dung, một Phạm Đình Chương viết cho Thái Thanh, một Tâm Anh viết cho Phương Hồng Quế v.v… vì vậy Ngô Thụy Miên cũng từng nói : “Như bài “Riêng một góc trời”, tôi đâu có nghĩ là Tuấn Ngọc hát hay như vậy đâu, thế mà ông ấy hát ra nó lại thành công ! Tuấn Ngọc hát bài đó tới lắm.”

Tr ca nhacNhững nhạc phẩm Ngô Thụy Miên phổ từ thơ Nguyên Sa :

Áo lụa Hà Đông

http://www.youtube.com/watch?v=RtwFHe4boVI

Niệm khúc cuối

http://www.youtube.com/watch?v=vnqHdZxJC8Q

Các bạn có thể đọc thêm : Nguyên Sa từ thơ qua nhạc trên trang Một Thời sàu Gòn ngày 11/10/2013

Nguyễn Việt

TỬ VI TÂY PHƯƠNG THÁNG 8/2015

Logo Tvi TPhuong

GIEO QUẺ THÁNG 8/2015 CỦA BẠN

DL & AL Wordpr T8-15

Tháng 8 là thời điểm tốt để Nhân Mã thay đổi thói quen di chuyển. Song Nam đừng bỏ qua cơ hội kiếm tiền, còn Bảo Bình hãy dành thời gian thăm hỏi bạn bè và người thân… Còn Bắc Giải, đây là một tháng tuyệt vời dành cho bạn.

E2-1 Bao Binh1/- BẢO BÌNH (20/1 – 18/2)

Bảo Bình trong tháng 8 này bạn nên dành thời gian để xử lý công việc hơn là dạo chơi thư giãn như lệ thường. Cẩn thận về sự tự tin của bạn sẽ giảm sút rất nhiều trong thời gian này. Về bản chất, đó là một điều tích cực vì từ bây giờ Bảo Bình sẽ tập trung hơn vào những người khác, thay vì vào chính bản thân mình.

Tình yêu của Bảo Bình rất lãng mạn. Không nên vội vàng mà cần bình tĩnh trong mọi hành động, nhất là khi các bạn muốn thể hiện tình cảm của mình. Người yêu hoặc bố mẹ sẽ hỗ trợ bạn trong vấn đề tài chính. Bạn cũng có khá nhiều ý tưởng tuyệt vời, thậm chí là sinh lời cho bạn nữa. Tuy nhiên, hãy suy nghĩ và tìm hiểu mọi thứ cẩn thận. Đừng để mình bị phản bội !

Đến giữa tháng, Bảo Bình cần cẩn trọng hơn trong việc lái xe. Nếu bạn sắp đi du lịch xa thì hãy chuẩn bị tinh thần bởi những chậm trễ có thể xảy ra. Hãy dành thời gian thăm hỏi lại bạn bè lâu ngày chưa gặp. Thứ 6 sẽ mang lại điều bất ngờ cho Bảo Bình.

Ngày may mắn: 1, 2, 11, 12, 20, 21, 29, 30

Ngày kém may mắn: 8, 9, 10, 16, 17, 22, 23, 25, 27

Ngày của tình yêu: 6, 7, 13, 14, 16, 17, 18, 22, 23, 27, 30, 31

Ngày tốt cho tài chính: 1, 2, 11, 12, 13, 20, 21, 22, 29, 30, 31

Ngày của công việc: 8, 9, 10, 18, 22, 23, 27, 28, 29

E2-2 Song Ngu2/- SONG NGƯ (19/2 – 20/3)

Đừng ngại ngần khi muốn thảo mãn nhu cầu bản thân. Các Song Ngư cần tập trung vào công việc hơn là chuyện tình cảm. Chủ Nhật là ngày may mắn đốI với Song Ngư đấy. Nên hãy ném những vấn đề lo âu của bạn vào cơn gió, ít nhất là vào đầu tháng này khi có những hoạt động vui chơi sôi động, nên Song Ngư không cần nghỉ ngơi.

Trong vấn đề tình cảm, sẽ có nhiều sự hài hòa hơn là mâu thuẫn, Song Ngư có thể tìm thấy tình yêu ở nơi làm việc, nơi nhóm họp đông người, hoâc nơi thư giãn. Sức khỏe tốt tác động đến đời sống tình cảm và ngược lại. Vào tháng này Song Ngư sẽ nhận ra rằng nếu bạn thật sự yêu một ai đó, dành nhiều thời gian cho người đó.

Giữa tháng, Song Ngư nên cẩn thận khi di chuyển có mối nguy hiểm đang đe dọa bạn. Hãy kiểm tra xe khi thấy có điều bất thường là điều tốt đẹp cho sự an toàn. Sau ngày 21, khả năng thăng tiến công việc trong năm có thể đến với bạn. Song Ngư sẽ có những cơ hội để kiếm nhiều tiền hơn. Những cơ hội tài chính sẽ xuất hiện, Song Ngư có thể sẽ có một khoản thu nhập không mong đợi như của hoạnh tài đưa đến.

Ngày may mắn : 2, 4, 5, 13, 14, 15, 22, 23, 31

Ngày kém may mắn : 7, 11, 12, 18, 19, 24, 25, 30

Ngày của tình yêu: 2, 3, 14, 16, 17, 18, 19, 22, 23, 24, 30, 31

Ngày tốt cho tài chính: 6, 7, 11, 12, 20, 21, 29, 30, 31

Ngày của công việc: 1, 2, 11, 12, 20, 21, 24, 25, 29, 30

E2-3 Bach Duong3/- BẠCH DƯƠNG (21/3 – 19/4)

Tháng này tràn đầy các hoạt động vui vẻ, sôi động và thú vị cho Bạch Dương. Gia đình là nơi bạn dành phần lớn thời gian, hãy mời bạn bè tới chơi và tân trang lại tổ ấm để đón khách. Về tình yêu, sau giữa tháng, khả năng tập trung sẽ giúp Bạch Dương trở nên lôi cuốn hơn. Đây là một thời điểm tuyệt vời cho chuyện yêu đương của Bạch Dương bởi khả năng tìm được nửa kia là rất cao. Bạn nên cẩn thận với sức khỏe, đặc biệt, đừng thay đổi thói quen di chuyển quá đột ngột. Bạch Dương cũng nên thận trọng hơn khi mua đồ dùng đắt tiền.

Sự lạc quan sẽ xâm chiếm Bạch Dương trong suốt tháng 8 này. Cơ hội việc làm mới sẽ đến với bạn và rất có khả năng, bạn sẽ muốn thay đổi công việc. Tuy thu nhập có thể thấp hơn công việc hiện tại nhưng hẳn bạn Bạch Dương sẽ thích thú với công việc mới nhiều hơn. Vào cuối tháng vì thế bạn cần hoàn thành nốt những việc dở dang trước mắt, để lấy tinh thần bắt tay và công việc tốt hơn. Điều may mắn nhất sẽ đến với Bạch Dương vào một ngày thứ 5.

Ngày may mắn: 6, 7, 16, 17, 24, 25, 28, 30, 31

Ngày kém may mắn: 13, 14, 15, 20, 21, 27, 29

Ngày của tình yêu: 2, 3, 13, 14, 20, 21, 25, 26. 29, 30, 31

Ngày tốt cho tài chính: 1, 2, 3, 10, 11,12, 13, 14, 20, 21, 29, 30, 31

Ngày của công việc: 1, 2, 11, 12, 20, 21, 27, 28, 29, 30, 31

E2-4 Kim Nguu4/- KIM NGƯU (20/4 – 20/5)

Trong tháng 8 này, các Kim Ngưu sẽ muốn đầu tư vào một lĩnh vực nào đó mới mẻ. Còn những việc liên quan tới hành chính sẽ “ngốn” khá nhiều thời gian và tiền bạc của bạn đấy. Tháng này là khoảng thời gian bạn dành cho công việc sau đó sẽ được thư giãn, nghỉ ngơi và tận hưởng niềm vui này bằng cả tâm hồn. Kim Ngưu dành nhiều tâm trí cho những vấn đề trong gia đình. Hãy nhìn những điều vẫn còn dở dang quanh bạn để tạo ra các thay đổi trong tháng cho tốt đẹp hơn.

Về tình yêu, mối quan hệ mà Kim Ngưu có sẽ gặp vài thử thách vào ngày đàu tháng 9 sắp đến sẽ có nhiều điều đặc biệt. Kim Ngưu hãy hạn chế những quyết định về tài chính. Từ khóa cho tháng này là bình tĩnh và kiên nhẫn. Kim Ngưu sẽ gặp “vận đỏ” vào một ngày thứ 7 trong tháng

Ngày may mắn: 8, 9, 10, 18, 19, 27, 28, 30

Ngày kém may mắn : 1, 2, 16, 17, 22, 23, 29, 31

Ngày của tình yêu: 2, 3, 8, 13, 14, 18, 22, 23, 27, 30

Ngày tốt cho tài chính: 1, 2, 11, 12, 16, 17, 20, 21, 24, 25, 29, 30, 31

Ngày cho công việc: 1, 2, 6, 16, 17, 18, 24, 25, 29, 30, 31

E2-5 Song Nam5/- SONG NAM (21/5 – 21/6)

Tháng này Song Nam cần cẩn trọng hơn trong lời ăn tiếng nói với những người xung quanh. Hãy đảm bảo rằng mọi người hiểu đúng ý bạn và chủ động hỏi khi gặp phải vấn đề nào đó chưa chắc chắn. Tháng này cũng báo trước Song Nam về những vấn đề có thể xảy ra trong nội bộ gia đình. Nếu buộc phải quyết định một điều gì đó quan trọng, bạn hãy cân nhắc kỹ càng cả mặt tích cực lẫn hạn chế.

Về tình hình tài chính, những khoản tiền sẽ đến cùng sự thành công của Song Nam sẽ vào đầu tháng, nhưng không nên tiêu xài quá hoang phí. 31 ngày của tháng này tập trung chủ yếu vào tình hình tài chính và thu nhập. Điều tốt đẹp nhất là dường như Song Nam chắc chắn sẽ nhận được một khoản thu nhập phụ trội.

Về tình yêu, Song Nam có thể kỳ vọng về những chuyển biến tốt đẹp trong chuyện tình cảm. Sức khỏe của Song Nam tháng này khá ổn nhưng bạn sẽ cảm thấy đôi chút mệt mỏi sau ngày 24. Hãy cố gắng dành thời gian để thư giãn và nghỉ ngơi ! Nhưng đừng bỏ qua cơ hội kiếm tiền. Thứ 2 là ngày rất vui với Song Nam.

Ngày may mắn: 1, 2, 11, 12, 20, 21, 29, 30

Ngày kém may mắn : 4, 5, 18, 19, 24, 25, 31

Ngày của tình yêu: 1, 11, 12, 13, 14, 20, 21, 29, 30, 31

Ngày tốt cho tài chính: 1, 2, 6, 7, 11, 12, 13, 14, 15, 17, 18, 20, 21, 27, 29, 30

Ngày của công việc: 3, 4, 5, 13, 22, 27, 28, 31

E2-6 Bac Giai6/- BẮC GIẢI (22/6 – 22/7)

Đây là một tháng tuyệt vời dành cho Bắc Giải. Bạn sẽ dành toàn bộ tập trung vào những thứ mình đang làm. Có thể nói tháng này mang lại cho Bắc Giải rất nhiều may mắn, vì vậy, hãy nắm bắt ngay những cơ hội đó. Bắc Giải cần chú ý hơn đến sức khỏe. Không có vấn đề gì nghiêm trọng xảy ra trong tháng tới cả, tuy nhiên, cũng đừng vì thế mà bỏ rơi sức khỏe của mình.

Nếu Bắc Giải đang yêu, một vài vấn để có thể sẽ xảy ra trong khoảng giữa tháng 8. Nhưng đừng lo lắng, chúng sẽ biến mất ngay thôi. Còn đối với những bạn Bắc Giải vẫn đang cô đơn thì tháng này hãy hy vọng vào một tình yêu rất có thể nảy nở từ chính nơi làm việc của bạn.

Sau ngày 20, tình hình tài chính của Bắc Giải gặp nhiều thuận lợi và điều ấy còn có thể kéo dài trong suốt tháng 9 tới. Những kế hoạch bị trì hoãn sang tháng mới nên thực hiện.  Trong tháng này, thứ 4 sẽ mang lại nụ cười cho Bắc Giải.

Ngày may mắn: 4, 5, 13, 14, 15, 22, 23, 31

Ngày kém may mắn : 6, 7, 20, 21, 27, 28, 30

Ngày của tình yêu: 11, 12, 13, 14, 20, 21, 22, 23, 27, 28, 29, 30, 31

Ngày tốt cho tài chính: 1, 2, 11, 12, 16, 17, 18, 20, 21, 27, 29, 30

Ngày của công việc: 6, 7, 11, 12, 20, 21, 25, 26, 27, 30, 31

E2-7 Hai Sui7/- HẢI SƯ (23/7 – 22/8)

Trong lĩnh vực tình yêu, các các Hải Sư tháng này có một sức quyến rũ tuyệt vời. Bạn chẳng khác gì một thỏi nam châm đối với các bạn khác giới. Cuối tháng, chuyện tình cảm khá ổn, thậm chí, nhiều bạn Hải Sư sẽ có một mối quan hệ vững chắc.

Tháng này nên dành nhiều thời gian cho gia đình. Một mối quan hệ tình cảm đang chờ đợi Hải Sư nhưng đừng chìm đắm vào nó mà không suy nghĩ gì. Hãy để mọi thứ tự tiến triển. Ngoài ra, sao Kim có thể sẽ báo trước những dấu hiệu tích cực về mặt tài chính và Hải Sư sẽ có thêm một khoản thu nhập cho mình vào những ngày cuối tháng. Một điều bất ngờ sẽ xuất hiện vào thứ 7

Ngày may mắn: 6, 7, 16, 17, 24, 25, 28. 30

Ngày kém may mắn : 1, 2, 8, 9, 10, 22, 23, 29, 31

Ngày của tình yêu: 3, 6, 13, 14, 16, 22, 23, 24, 29, 30, 31

Ngày tốt cho tài chính: 1, 2, 6, 7, 19, 20, 21, 24, 25, 29, 30:

Ngày của công việc: 2, 3, 8, 9, 10, 13, 14, 22, 23, 25, 27, 29, 31

E2-8 Xu Nu8/- X N (23/8 – 22/9)

Những hy vọng và ước mơ sẽ trở thành hiện thực vớI Xử Nữ vào ba tuần đầu tiên của tháng 8. Thậm chí, dù đó chỉ là những điều mới lướt qua trí óc, bạn cũng có cơ hội thành công. Trong tình yêu, những quyết định quan trọng và các mối quan hệ nên được trì hoãn đến ngày 25. Xử Nữ cần phải suy nghĩ mọi chuyện rất cẩn thận và rõ ràng trước khi đưa ra quyết định.

Từ thượng tuần tháng 8, Xử Nữ có thể mong đợi những cuộc gặp tuyệt vời, những lời mời quan trọng để thăng tiến tốt hơn. Giai đoạn này, Xử Nữ cũng sẽ gặp những người giúp ích cho công việc kinh doanh trong tương lai. Sau ngày 21, Xử Nữ sẽ trở về với thế giới nội tâm của mình, bạn nên dành thời gian ở một mình và tìm nơi yên tĩnh để thư giãn. Hãy suy nghĩ về những gì đã qua cũng như lập kế hoạch, mục tiêu cho những tháng sắp tới vào thời điểm này. Hãy chờ đợi điều thú vị vào một ngày thứ 6.

Ngày may mắn: 8, 9, 10, 18, 19, 26, 27, 28, 30

Ngày kém may mắn: 4, 5, 11, 12, 24, 25, 31

Ngày của tình yêu: 2, 3, 4, 5, 13, 14, 22, 23, 31

Ngày tốt cho tài chính: 12, 13, 14, 20, 21, 22, 23, 29, 30, 31

Ngày của công việc: 6, 7, 11, 12, 16, 17, 24, 25

E2-9 Thien Xung9/- THIÊN XỨNG (23/9 – 22/1)

Tháng này, lịch cho các hoạt động đầy ắp và Thiên Xứng dễ cảm thấy bị áp lực khi phải đảm bảo những lịch trình đó. Trong chuyện tình cảm, Thiên Xứng luôn mong đợi quá nhiều vì bạn thích mọi thứ diễn ra như bạn mong muốn. Hãy thận trọng việc Thiên Xứng cư xử như thế nào trong giai đoạn này. Nó cũng có thể khiến bạn gặp rắc rối.

Tài chính không đóng vai trò quan trọng trong cuộc sống của Thiên Xứng vào tháng này. Đối tác và gia đình sẽ giúp đỡ bạn. Tháng này cũng thay đổi sự chú ý của Thiên Xứng vào mục tiêu công việc. Sức khỏe của bạn khá tốt. Tuy nhiên, nếu bị đau chỗ nào, hãy nghỉ ngơi và khám bác sĩ. Nhiều hoạt động thư giãn và gặp gỡ với những người mới đang chờ Thiên Xứng vào giữa tháng. Ngày may mắn nhất của Thiên Xứng là thứ 6.

Ngày may mắn: 1, 2, 11, 12, 20, 21, 29, 30, 31

Ngày kém may mắn : 6, 7, 13, 14, 15, 25, 26, 27, 28

Ngày của tình yêu: 1, 2, 11, 12, 13, 14, 20, 21, 22, 23, 31

Ngày tốt cho tài chính: 1, 2, 8, 11, 12, 18, 20, 21, 22, 23, 27, 29, 30, 31

Ngày của công việc:: 6, 7, 13, 14, 15, 17, 18, 27, 28, 30, 31

E2-10 Ho Cap10/- H CÁP 23/10 – 21/11)

Cuối tháng 8 đảm bảo rằng một số những chuyến hành trình thú vị của Hổ Cáp đến những nơi độc đáo sẽ diễn ra. Có rất nhiều chuyến đi trong các ngày tới. Nó có thể cho Hổ Cáp thấy những yếu tố cần thiết phải chuẩn bị trong những giai đoạn khác nhau.

Vào những ngày này, Hổ Cáp không những có hứng thú với sự hấp dẫn định mệnh mà còn cả sự hòa hợp về tâm hồn. Sự hấp dẫn về hình thức sẽ không đủ đối với Hổ Cáp. Những người còn độc thân sẽ tìm thấy tình yêu định mệnh trong lần gặp gỡ kế tiếp hay với một người ở một nơi thư giãn nào đó. Cuộc sống tình cảm của Hổ Cáp sẽ rất vui vẻ và mãn nguyện trong tháng này.

Hãy cẩn thận với vấn đề sức khỏe. Cải thiện hệ miễn dịch của Hổ Cáp bằng việc bổ sung vitamin hay uống trà thảo mộc. Sau 23/8, sức khỏe và phong độ của Hổ Cáp sẽ được cải thiện hơn. Bạn sẽ trở nên năng nổ hơn trong các hoạt động. Hổ Cáp sẽ có một ngày thứ 4 trong tháng thật vui.

Ngày may mắn: 1, 2, 8, 9, 10, 16, 17, 29, 31

Ngày kém may mắn : 5, 6, 11, 12, 20, 25, 28, 30

Ngày của tình yêu: 2, 3, 8, 9, 10, 13, 14, 22, 23, 31

Ngày tốt cho tài chính: 1, 2, 11, 12, 20, 21, 24, 25, 29, 30

Ngày của công việc: 6, 7, 16, 17, 18, 27, 26

E2-11 Nhan Ma11/- NHÂN MÃ (22/11 – 21/12)

Các cuộc hành trình đang chờ đợi thực hiện nếu Nhân Mã đã lên kế hoạch trước. Tình hình tài chính cần được lưu tâm, có nguy cơ Nhân Mã phải đánh đổi mối quan tâm của mình với trách nhiệm và giao kèo được thỏa thuận trước. Đồng thời Nhân Mã có thể sẽ căng thẳng khi phải làm tròn nghĩa vụ tài chính với gia đình. Nhưng một khi Nhân Mã hoàn thành thì mọi việc sẽ trở nên dễ thở hơn rất nhiều.

Tin tốt là sự nghiệp tháng này không có gì phải lo lắng, buồn phiền. Mặt trời sẽ lướt qua cung hoàng đạo của Nhân Mã và đem lại thành công cho công việc. Có thể bạn sẽ đi công tác. Sức khỏe tốt nhưng Nhân Mã vẫn nên nghỉ ngơi và thư giãn vào nửa cuối tháng này. Tháng này cũng là thời điểm tốt để điều chỉnh chế độ dinh dưỡng và thay đổi thói quen di chuyển. Nếu có bất kỳ vấn đề nào xảy ra với gia đình, hãy cố gắng giải quyết thật nhanh gọn nhé. Hãy đợi Chủ Nhật để cảm thấy thật thư thái.

Ngày may mắn: 6, 7, 16, 17, 24, 25, 27. 28, 30

Ngày kém may mắn: 4, 5, 11, 12, 18, 19, 23, 26, 29, 31

Ngày của tình yêu: 2,3, 11, 12, 13, 14, 16, 17, 22, 23, 24, 25, 31

Ngày tốt cho tài chính: 11, 12, 20, 21, 27, 28, 29, 30

Ngày của công việc: 6, 7, 16, 17, 18, 19, 24, 25, 28, 29, 30

E2-12 Nam Duong12/- NAM DƯƠNG (22/12 – 19/1)

Tháng này làm cho tình yêu và mối quan hệ của Nam Dương trở nên sâu sắc hơn. Tiếp tục giữ các mối quan hệ giao tiếp, Nam Dương sẽ có nhiều tiến triển hơn ở khía cạnh tình cảm. Nếu đã kết hôn, bạn nên luyện tập hơn nữa đức tính kiên trì và thấu hiểu người khác, đặc biệt là vào khoảng ngày 21-27.

Nhiều buổi nhóm họp và tiệc tùng trong thân hữu hay gia đình sẽ diễn ra tháng này. Nếu còn độc thân, Nam Dương có thể gặp gỡ đối tượng nhưng nên thận trọng trước khi quá thân mật. Sức khỏe, sinh lực và năng lực của Nam Dương trong tháng này tốt hơn hẳn. Thất bại không làm cho Nam Dương sợ hãi mà tự mình nỗ lực và vươn lên. Với những người sinh ra dưới cung Nam Dương, việc bị thương hay gặp tai nạn có thể xảy ra vào trung tuần của tháng. Nên đề phòng trộm “ghé thăm” nhà bạn, hãy kiểm tra hệ thống an toàn, khi lưu thông trên đường cũng hãy thận trọng…

Ngày hạnh phúc nhất của Nam Dương sẽ rơi vào thứ 7.

Ngày may mắn: 1, 2, 10, 11, 19, 20, 21, 29, 30

Ngày kém may mắn : 3, 4, 17, 18, 24, 25, 31

Ngày của tình yêu: 8, 9, 17, 18, 24, 25, 29, 30

Ngày tốt cho tài chính: 8, 10, 11, 12, 13, 17, 19, 20, 27, 29, 30, 31

Ngày của công việc: 3, 4, 8, 9, 18, 29, 30.

Quế Phượng (theo Horoscope)

Logo Xem tu vi

A- KÍNH BÁO CÙNG BẠN ĐỌC

CẢM NGHĨ VỀ NHÀ VĂN TÔ HOÀI

Logo nhan vat 1

9 To Hoai 1TÔ HOÀI

THÂM THÚY, DÍ DỎM,

CẨN TRỌNG VÀ YÊN VUI

Phan Thị Thanh Nhàn

Được làm báo với nhà văn Tô Hoài nhiều năm, nhất là khi bác là Tổng biên tập (TBT), tôi là phó TBT, tôi đã học được rất nhiều, không phải bác dạy dỗ, mà qua những việc làm cụ thể của một nhà văn lão thành đầy kinh nghiệm làm báo và đầy tự trọng, luôn nhận trách nhiệm về mình, dù bài vở có khi do tôi chọn mà sau đó bị cấp trên phê phán.

Tôi đang là phóng viên báo Hà Nội Mới (HNM), và như trưởng ban của tôi thông báo thì đã được… “vào qui hoạch” để lên chức, lên lương. Tuy thế, khi nhà văn Tô Hoài sang gặp Tổng biên tập của HNM để xin tôi về làm báo Người Hà Nội (NHN) của Hội LHVHNT Hà Nội, do vốn mê văn chương và quý trọng các nhà văn lớn của Hội, tôi đồng ý ngay.

Nhưng sang báo NHN, ngoài hôm đầu tiên đón tiếp tôi nồng nhiệt, cơ quan xì xào là tôi bị HNM phê phán tội 9 To Hoai 2mua lại 1/2 phòng của hai chàng ở chung cùng căn hộ mà cơ quan HNM phân cho 3 người, nên bác Tô Hoài và anh Bằng Việt… cứu tôi sang Hội (để khỏi phải trả lại 1/2 căn phòng đã mua – hồi đó mua đi bán lại là tội rất to !). Vậy là tôi bị cho ngồi chơi xơi nước. Nhà văn Tô Hoài an ủi: “Tôi cũng khuyết điểm quá, cứ nghĩ cô về làm báo bên này là anh em rất mừng thành ra chưa xin đủ giấy tờ trên thành phố đã kéo cô về. Thôi,  cứ nghỉ sáng tác 3 tháng nhé. Với người viết như bọn mình thì đi được là tốt cô ạ”.

Hồi đầu làm NHN, nhà thơ Bằng Việt là Tổng thư ký Hội kiêm phó TBT, công việc rất bận nên nhà văn Tô Hoài tuy đã cao tuổi, vẫn là TBT và trực tiếp đọc, duyệt bài, xuống nhà in, họp giao ban trên thành phố, gặp cộng tác viên… Cái gì bác cũng làm một cách tỉ mỉ, cẩn thận và chu đáo nhưng vẫn rất thanh nhàn, từ từ, không vội vã.

Năm 1989, nhà báo Nguyễn Triều viết cho chúng tôi bài phóng sự dài với cái tít Cà phê xanh nêu hiện tượng một vài quán cà phê lúc đó trá hình chứa gái làm tiền phục vụ khách. Tôi muốn in cả bài, vì nó dự báo một hiện tượng xấu có khả năng trở thành phổ biến ở Thủ đô. Nhưng lúc ấy, việc  nêu những chuyện tiêu cực còn rất hạn chế và dễ bị qui là… bôi đen chế độ. Ph T Thanh NhanTôi trao đổi với TBT  xem nên sử dụng cách nào. Tô Hoài cầm bài báo, đọc qua rồi cười : “Cô để tôi”. Nói rồi, bác rút gọn bài báo, không còn là phóng sự nữa, mà chỉ là ý kiến nhỏ trong chuyên mục Sổ tay phóng viên.

Tuy thế, sau khi đăng, bài báo nhỏ vẫn bị phản ứng dữ dội. Một chủ quán cà phê ở đường Lò Đúc đến gặp tôi, nói sẽ kiện báo NHN vu cáo cửa hàng giải khát của ông ta. Tôi cười : “Nhưng bài báo có nêu tên quán nào, phố nào đâu mà bác lại nhận là quán của mình ?”. Ông ấy hằm hằm: “Đọc lên, cả phố cứ bảo đúng là quán của tôi rồi thì chị bảo sao”… Nhà văn Tô Hoài cũng cười : “Thế thì bác cứ rút kinh nghiệm đi, sao ai cũng bảo là quán của bác chứ ? Chúng tôi không nêu tên quán nào, vậy bác cứ lên cấp cao hơn mà kiện”. Ông ta tái mặt ra về.

Tuần ấy, trong cuộc giao ban báo chí của thành phố, báo NHN bị nhắc nhở là Thủ đô có bao nhiêu việc tốt sao không biểu dương, lại nêu một hiện tượng làm xấu mặt Hà Nội, phải nghiêm khắc rút kinh nghiệm ! Nhà văn Tô Hoài thay mặt báo nhận lỗi và hứa sửa chữa (!) Lúc về, tôi than phiền với nhà văn :

– Em chán quá, làm báo kiểu này thì sao mà hay được ?

Nhà văn an ủi :

– Báo có gì sai sót bị nhắc nhở, cô cứ đổ hết tội cho tôi. Tôi đối phó giỏi hơn cô mà. Anh em trong cơ quan hay cấp trên phê bình cái gì, ta đừng thanh minh mà cứ nhận lỗi hết cô ạ.

Nói rồi nhà văn nháy mắt :

– Nhưng sau đó, nếu thấy mình đúng, họ mới sai, mà có giỏi, thì cứ việc ta, ta vẫn làm. 9 To Hoai 5Thời gian sẽ trả lời chính xác cô ạ.

Coi tôi như một nhà báo trẻ, thiếu kinh nghiệm, bác Tô Hoài nhỏ nhẹ :

– Phê bình là quyền của mọi người, nhất là cơ quan mình thì cô biết rồi, ai cũng mạnh miệng lắm. Làm báo như người làm xiếc, lúc nào cũng đi trên cái dây cheo leo giữa xung quanh dư luận. Làm sao để mình chỉ đung đưa mà không bao giờ ngã xuống. Điều quan trọng nhất, là cô phải tránh không gây ra những lỗi chính trị. Cái này thì khó gỡ lắm, tôi có đứng ra cũng… chẳng ăn thua gì. Mà chính trị thì có khi chỉ một câu, một chữ  do mình vô ý khi duyệt bài, mà tác giả lại có ý khác, là chết! Nhưng cô hãy tin là chúng ta không cố tình làm sai, chúng ta là những nhà báo chân thành, chỉ muốn cái tốt cho xã hội, thì cấp trên cũng  rất hiểu và thông cảm. Đừng có chưa gì đã nản.

Đến năm 1991, khi báo đăng bài thơ Sám hối của Trịnh Thanh Sơn, sáng  sớm, báo vừa ra, tôi đến cơ quan là nhận ngay điện thoại của nhạc sỹ Trần Hoàn – lúc đó hình như là Trưởng ban Tuyên giáo Thành ủy thì phải : Cô là Phó TBT báo NHN phải không ? Sao báo lại đăng bài thơ có ý xuyên tạc trắng trợn như vậy. Cô nói TBT phải thu hồi ngay !”. Tôi nghe xong, toát mồ hôi, đạp xe đến nhà TBT Tô Hoài ở ngõ Đoàn Nhữ Hài, báo cáo việc báo phải thu hồi ngay theo lệnh của cấp trên. Thấy mặt tôi tái mét, nhà văn cười :

– Cô cứ yên trí, bất cứ ai gọi điện, cô đều đề nghị gửi cho công văn có ký tên, đóng dấu đàng hoàng với lý do cụ thể vì sao phải thu hồi báo đã phát hành. Chúng ta chỉ chấp hành  theo lệnh chính thức từ cấp trên cụ thể. Tôi mới là người chịu trách nhiệm chính, không phải cô mà, đừng lo.

Ra về, tôi thấy nhẹ cả người, chẳng phải vì tôi không là người chịu trách nhiệm, mà vì thái độ bình tĩnh, tự tin, phản ứng có lý có tình của TBT  đã làm tôi yên tâm. Hôm sau, vẫn chưa có lệnh thu hồi báo bằng công văn, 9 To Hoai 4nhưng TBT và tôi được triệu tập lên Ban Tuyên giáo Thành ủy để giải trình về bài thơ của Trịnh Thanh Sơn. Bác Tô Hoài  bảo tôi :

– Hôm nay cô có cuộc họp bên phụ nữ, cô cứ đi bên ấy, để tôi lên Ban Tuyên giáo một mình cho.

Bác nháy mắt tinh  nghịch : “Tôi đã bảo tôi đối phó giỏi hơn cô mà” !

Hôm ấy, Thành hội phụ nữ mời tôi sang họp để chuẩn bị đại hội, vì tôi là ủy viên Ban chấp hành. Khi tôi đến, chị em đã đông đủ, do rất muốn có mặt để chứng kiến sự đối đáp  đầy bản lĩnh và rất khôn ngoan của Tô Hoài, nên tôi xin phép chủ tịch Hội Phụ nữ sang Ban Tuyên giáo.

Khi tôi bước vào phòng họp, Chủ tịch Hội nhà báo thành phố, nhạc sỹ Trần Hoàn, các chuyên viên theo dõi báo chí của Trung ương và thành phố cùng TBT Tô Hoài đã  ngồi quanh bàn và đang nói. Không khí có vẻ nặng nề. Tôi xin lỗi đến muộn rồi ngồi xuống bên cạnh TBT của mình. Bác Tô Hoài quay sang tôi, khẽ nháy mắt mỉm cười rồi vẫn chăm chú nghe mọi người phân tích tác hại của bài thơ trong tình hình thời sự năm 1991, rất không có lợi cho Thủ đô nói riêng và đất nước nói chung. Phải nhận đó là sơ suất nghiêm trọng của báo!

Nhà văn Tô Hoài nghe mọi người phân tích xong, khác với mọi lần là nhận ngay sai sót và hứa sửa chữa, bác nói chững chạc :

– Đây không phải là sơ suất, mà là chủ trương của tôi, Tổng biên tập báo. Tôi nghĩ, chính trong tình hình phức tạp hiện nay, chúng ta, nghĩa là chính các đồng chí, nên thực sự cởi mở, tin cậy hơn vào văn nghệ sỹ và báo chí. Nếu không bị phê phán, có lẽ chẳng ai chú ý đến bài thơ. Đó chỉ là tâm tư của một người viết. Trong thực tế thì đúng là chúng ta đang có nhiều việc phải làm lại, có khi ngược với chủ trương cũ, ví như giao ruộng đất cho mỗi gia đình nông dân, không còn hợp tác xã nông nghiệp đi làm theo kẻng, chia thóc theo công điểm,9 To Hoai 7 rồi khuyến khích các doanh nghiệp tư nhân, rồi ai giỏi thì các cơ quan nhận vào làm, bớt chủ nghĩa thành phần đi…

Vậy thì tác giả viết, nếu sống lại tuổi trẻ sẽ đi ngược lại con đường anh ta đã đi, ví như anh ấy sẽ không làm thơ làm báo nữa, vì nghèo, mà sẽ học buôn bán hay làm kỹ thuật chẳng hạn, theo tôi là được. Mà cứ cho là tác giả có ẩn ý gì đi nữa, báo của chúng ta dám đăng thì chỉ chứng minh là đường  lối của ta đã thực sự cởi mở, ai cũng có quyền nói thật quan điểm của mình. Báo của chúng tôi sẵn sàng đăng bài của bất cứ ai phê phán bài thơ đó, rồi để tác giả thanh minh hoặc tranh luận lại. Như vậy không khí báo chí mới thực sự đổi mới và hấp dẫn. Như vậy  có lợi hơn, công bằng hơn, phải không ạ?

Tôi ngồi nghe, tim đập thình thình. Không hiểu nếu tôi là người chịu trách nhiệm về bài vở của báo, về bài thơ bị phê phán ấy, tôi sẽ trả lời sao ?

Các vị lãnh đạo, chắc nể uy tín và tuổi tác của nhà văn, nhìn nhau im lặng. Bác Tô Hoài cười :

– Tuy nhiên,  chúng tôi xin nghiêm túc rút kinh nghiệm và  sẽ cân nhắc thật kỹ trước khi đăng bài để tránh những hiểu lầm khiến các đồng chí phải lo lắng. Thú thật là nếu hôm qua, tôi ra lệnh thu hồi báo thì hôm nay, cả Hà Nội lại đổ xô tìm mua và đâu đâu cũng bàn tán chuyện này… Cảm ơn các đồng chí đã không ra lệnh thu hồi bằng văn bản.

Hôm ấy ra về, Tô Hoài rủ tôi ngồi uống cà phê và hỏi : “Cô thấy thế nào ? Cái gì cũng sợ xanh mặt và cuống lên làm theo lệnh miệng 9 To Hoai 8của cấp trên như cô hôm qua là… hỏng hết bánh kẹo nhá!”.

Một lần khác, tôi chọn đăng lại bài Tổng thống Goócbachốp sinh năm con dê đã in trên báo Thanh Niên của Nga, mình chỉ dịch, đăng lại. Thế nhưng hôm họp báo chí cuối tuần, nhiều vị lãnh đạo các báo khác và một vài thành ủy viên phê phán là báo NHN nói xấu lãnh tụ nước bạn (!), Tô Hoài lại đứng lên, “bênh” phó TBT của mình: “Các bạn vẫn nghe nói là chúng ta chỉ tắm từ vai trở xuống, còn cái đầu thì luôn hoàn hảo.

Nhưng các nước phương Tây và cả ở Nga không thế đâu. Nước Mỹ thì tha hồ chế giễu, phê phán Tổng thống. Ai cũng có nhược điểm. Và dân chúng biết rõ nhược điểm của lãnh đạo sẽ càng thấy gần gũi, thân thiết hơn. Mà báo Thanh Niên của Nga cũng khen ông Goócbachốp nhiều, chỉ chê là ông cũng… giống dê: kén ăn, nhanh nhẹn, khỏe mạnh, hay đi và đôi khi… mê gái. Tôi nghĩ, có sao đâu”…  Cả cuộc họp cười. Thế là tôi lại thêm một lần nữa thoát nạn nhờ nhà văn đầy bản lĩnh và hóm hỉnh của mình.

Những năm cùng làm báo với nhà văn Tô Hoài, tôi đã học được rất nhiều từ  kinh nghiệm của một người từng trải, điềm tĩnh, tự tin và luôn dám chịu trách nhiệm với những sai sót của cấp dưới. Đó là một TBT khôn ngoan, dày dạn kinh nghiệm trong những tình huống khó khăn. 9 To Hoai 3Nhà văn đồng thời còn là một người dí dỏm, hài hước và không quá quan trọng những chuyện xảy ra hàng ngày. Với Tô Hoài, cuộc sống thật nhẹ nhàng, cẩn trọng mà yên vui.

Người viết phải để chữ “tôi” sau

Nhiều buổi trưa, cả tòa soạn ở lại cơ quan. Có hôm tôi thấy TBT mở cặp, lấy ra bữa trưa và thong thả ngồi nhai. Tôi nhìn mà không biết bác đang ăn món gì, bèn lại gần xem thử:

– Bánh mì hay cơm nắm đấy ạ ?

 Nhà văn cười, chìa ra một nắm trăng trắng vàng vàng. Tôi kêu :

 – Ôi giời ! Phẩm oản từ hôm Tết hay sao ạ ? Chắc là bác gái đi chợ chưa về, cụ thấy trên ban thờ có sẵn, cứ thế cho vào cặp mang đi rồi !

Nhà văn vẫn cười hiền :

– Nhai kỹ, nó vẫn bùi bùi, thơm thơm, ngon đáo để! Nhưng thôi, các cô các cậu đi với Tr Blogger 2mình ra ngõ Hàng Chiếu nhé.

Cả bọn nhao nhao vỗ tay và đi cùng TBT ra cái  ngõ phía cửa ngách chợ Đồng Xuân. Ở đây la liệt các loại hàng ăn : bún thang, bún ốc, xôi chè, phở chua, nem rán… Trong khi ngồi ăn, nhà văn Tô Hoài thường kể cho chúng tôi lai lịch từng món : nem rán gốc ở Sài Gòn, phở chua từ Trung Quốc, bún ốc là quà quê, bún thang mới là món ăn Hà Nội.

Sau bữa trưa vui vẻ và đạm bạc, tất cả về quây quần bên bàn nước, chuyện trò sôi nổi. Lúc này TBT Tô Hoài thường hóm hỉnh và  nhẹ nhàng phê bình những sai sót của  chúng tôi trong công tác biên tập. Có lần nhà văn hỏi tôi:

– Bài chân dung văn nghệ sỹ vừa đánh máy, cô viết : “tôi và Xuân Quỳnh”, đúng không ?

– Vậng ạ.

Nhà văn nghiêm nét mặt :

– Hôm trước, Vương Trí Nhàn gửi bài đến, viết : “Tôi và nhà văn Nguyễn Tuân”, tôi đã nhắc cô sửa lại rồi mà không chịu nhớ. Người viết bao giờ cũng phải để  chữ “tôi” sau : Bác Nguyễn Tuân và tôi, nhà thơ Xuân Quỳnh và tôi, kể cả người quét rác và tôi hay là con gái tôi và tôi nữa. Cô nhớ nhé.

Tôi le lưỡi :

– Em nhớ rồi ạ. Nhưng khi nào viết về bác, 9 To Hoai 9nhất định em sẽ viết : Tôi và nhà văn Tô Hoài !

Tất cả mọi người cười vui trong khi nhà văn Tô Hoài cốc nhẹ vào đầu tôi : “Bướng hả ?”.

Cũng hôm ấy, nhà văn dặn dò chung anh chị em biên tập của báo :

– Các cậu vừa đưa tớ duyệt bài Chuyện cũ Hà Nội có hai chi tiết nếu không biết thì sẽ không sửa được. Đó là câu “phần thưởng là một dải lụa đỏ” và “Chiếc kiệu sơn đen”. Tớ đã sửa lại cho đúng : “Phần thưởng là một tấm lụa điều”. Tấm lụa điều là cách nói vừa dân dã, vừa trân trọng từ ngàn xưa, còn dải lụa đỏ là cách nói thông thường nhưng không trang nhã. Sơn đen cũng là tiếng nói của hôm nay. Trong không khí của Chuyện cũ Hà Nội, tớ sửa lại cho chính xác, là sơn then. Các cô các cậu còn trẻ, phải chịu khó đọc nhiều.

To Hoai 1

Muốn là người biên tập gioi thì cái gì cũng phải biết, nhất là câu chữ.

Bọn đàn em chúng tôi gật gù chịu trận. (Phan Thị Thanh Nhàn7/7/2015)

Nguyễn Văn Danh chuyển tiếp

NHÀ VĂN TÔ HOÀI QUA ĐỜI

Tác giả “Dế Mèn phiêu lưu ký”, “Vợ chồng A Phủ”… qua đời trưa ngày 6/7/2015 tại Hà Nội, hưởng thọ 95 tuổi. Những năm gần đây, tác giả Dế Mèn phiêu lưu ký yếu đi nhiều. Ông thường xuyên phải ra vào bệnh viện vì đủ loại bệnh tật của tuổi già. Sức khoẻ hạn chế nên gần đây, nhà văn không còn tham gia nhiều sự kiện văn chương – các hoạt động mà khi còn nhúc nhắc đi lại được, ông vẫn rất hào hứng tham dự. Tuy nhiên, năm 2012, khi có mặt trong sự kiện kỷ niệm 70 năm tác phẩm Dế Mèn phiêu lưu ký, 9 To Hoai 6ông vẫn trò chuyện hóm hỉnh với bạn bè đồng nghiệp và chia sẻ sự say mê với việc sáng tác khi sức khoẻ cho phép.

Nhà văn Tô Hoài, tên thật là Nguyễn Sen, sinh ngày 27/9/1920, trong một gia đình thợ thủ công ở huyện Thanh Oai, Hà Đông, Hà Nội. Ông lớn lên ở làng Nghĩa Đô, huyện Từ Liêm, phủ Hoài Đức, tỉnh Hà Đông (nay thuộc phường Nghĩa Đô, quận Cầu Giấy, Hà Nội). Bút danh Tô Hoài của nhà văn gắn liền với hai địa danh nơi ông sinh ra và lớn lên : Sông Tô Lịch và Phủ Hoài Đức.

Quế Phượng chuyển tiếp

Logo bay gio ke

10 Lang Ong 1VỀ BÀ CHIỂU,

RẢO HÀNG BÀNG

Cô Tám nhắn tin trên Facebook hỏi tôi có biết cái hẻm nhà cô hồi đó gọi là hẻm “Ba cây Sao” không ? Đó là cái hẻm trên đường Nơ Trang Long, xưa là đường Nguyễn Văn Học.

Hẻm gần Ngã tư Bình Hòa, không xa cái nhà gỗ trên đường Rừng Sác nay là đường Nguyễn Thiện Thuật của ông Vương Hồng Sển. Cũng không xa cái nhà xưa trên cầu Băng Ky, mà mùa hè năm trước tôi viếng thăm và đưa vào cuốn “Sài Gòn, chuyện đời của phố”. Đằng trước hẻm nhà cô Tám có trồng ba cây sao cao vút. Bây giờ nó chỉ còn cái tên cũ không mấy ai biết, chỉ biết đó là cái hẻm 109 mà thôi.

Một tin nhắn nhỏ khiến tôi nghĩ ngợi về vùng Bà Chiểu và thấy rằng mình luôn có cảm giác dễ chịu khi đến nơi đó. Đất Bà Chiểu, giống như Lái Thiêu hay Trảng Bàng, đều là những vùng dân cư luôn khiến người mang tình hoài cổ có cảm xúc khi vãng lai. Ở những nơi đó, xen giữa những nhà phố, thỉnh thoảng lại ló ra một căn nhà ngói rêu phong, một cây cổ thụ um tùm lá, 10 Chợ Bà Chiểumột góc miếu thờ nhỏ hay mái đình to và ở đó dân cư thường hiền hòa, bình dị.

Đi về Bà Chiểu như đi về một quá khứ không xa lắm. Trường vẽ Gia Định nay đã không còn mặt tiền xưa có những cái cột Toscan và các vòm cửa arcade rất đẹp, điều này khiến tôi luôn tự hỏi tại sao những người quản lý trường hay ở cấp cao hơn không tìm cách giữ lại một vẻ đẹp kiến trúc cổ điển và mang giá trị văn hóa, lịch sử và mỹ thuật rõ nét như vậy ?.

Đi ngang nhà ông Vương Hồng Sển, nhìn vào sân sau nhà thấy cây xoài thanh ca cuối sân đã chết nhưng vẫn cố đứng vững chịu đựng lũ dây leo quấn quanh chằng chịt. Kệ thờ ở dưới cái mái nhỏ trong sân giữa có di ảnh của ông và bà Năm Sa đéc nhìn ra cái hòn non bộ buồn thiu, vài cây chậu nhỏ tiêu sơ và cái nhà lớn cửa đóng im ỉm. Ngôi nhà gỗ mấy trăm năm tuổi này ngày càng xuống cấp, chờ đợi một phương án giải quyết không biết bao giờ thành hiện thực để có thể thực sự biến thành bảo tàng như ước nguyện cuối đời của ông.

Bên ngoài đường, một đám múa lân rầm rộ mừng một ngân hàng vừa khánh thành, 10 Vuong Hong Senbóng loáng trên nhôm, trên kính và trên gương mặt vài vị quan chức.

Bà ngoại tôi, một tiểu thư của một gia đình hết thời từ phía Vĩnh Hội đầu thế kỷ 20 kể với má tôi rằng khi còn trẻ, bà thường có việc đi qua khu Bà Chiểu từ Gò Vấp trên xe thổ mộ theo đường làng số 15, bây giờ là đường Lê Quang Định. Xe đi qua xóm Gà, thường thấy hàng cây sao dài um tùm trong những buổi sáng sương sớm hay buổi chiều tối. Lúc đó là những năm 1925, 1926 khi bà vừa sinh ra má tôi.. Xe thổ mộ lóc cóc đi ngang Tòa Bố Gia Định (nay là Ủy ban nhân dân quận Bình Thạnh, góc Phan Đăng Lưu – Đinh Tiên Hoàng) vào ban ngày, khách đi đường thưa thớt và ban đêm tối âm u vì đèn đường cách nhau rất xa, đầy tiếng ếch nhái ểnh ương kêu inh ỏi.

Tới Tòa Bố, xe quẹo cua vào đường Hàng Bàng ngay góc Lăng Ông. Đường Hàng Bàng là đoạn đường mang tên Đinh Tiên Hoàng từ đường Phan Đăng Lưu, quận Bình Thạnh ngày nay cho tới Cầu Bông. Thời đó, hai bên đường có mọc nhiều cây bàng dùng để đan đệm, không phải loại bàng lá to thân cứng, nên con đường này được gọi tên như vậy.

10 Toa bo 1Bà Chiểu khi đó còn có đường Hàng Gòn, Hàng Dừa, Hàng Sanh… đặt tên tùy theo cây trồng hai bên. Đường Hàng Gòn nay là Hồ Xuân Hương. Đường Hàng Sanh bây giờ là đường Bạch Đằng xưa rất vắng vẻ có trồng nhiều cây sanh có rể phụ như cây đa, cây si… Vài người già ở Bà Chiểu luôn cảm thấy bực mình khi chữ Hàng Sanh bị viết sai thành Hàng Xanh như lâu nay.

Khi gả con gái út vào một gia đình ở ngã Năm Bình Hòa, hiểu biết của bà ngoại tôi về vùng Bà Chiểu càng đầy lên qua những câu chuyện với ông bà sui là dân cố cựu ở đây. Lúc đó, khoảng đầu thập niên 1950 đã có đông người lao động nghèo về ở nhưng khỏang thập niên 1920 thì còn thưa vắng. Từ Cầu Bông về xóm Đình gần đó người ta còn làm ruộng, thậm chí còn thấy hai bên đường Hàng Bàng ruộng lúa tươi tốt chín vàng khi đến mùa gặt. Thú vui của dân xóm Đình gần đó là đi câu ếch và bắt cá lia thia, bắt còng. Cá lia thia ở đây là cá xiêm lai, đá rất giỏi nên cá các xóm Cầu Lầu, Thanh Đa hay Hàng Sanh, Thị Nghè gần đó đều chạy mặt.

Tuy nhiên, đám trẻ đi bắt cá lia thia ở quanh quẩn đường Hàng Bàng trong ngày nghỉ học thường không dám nán lại lâu vì sợ đến giờ Ngọ là giờ… ma đi. 10 Toa bo 3Giờ đó, mấy người thả trâu cũng đã về ăn cơm chứ không còn ai ngoài ruộng. Ai cũng sợ cô Ba Trâm… nhát ma. Nếu đi ngang con đường vào ban đêm thì thật là mừng nếu thấy có ánh đèn dầu của mấy anh soi ếch, bắc cóc gần đó. Đi từ cầu Bông thì khách bộ hành luôn mong cho nhanh tới Lăng Ông, vì phía trước Lăng có một dãy nhà phố và một cái lò đóng móng bò. Cái lò này chính là nơi trú lý tưởng khi gặp trời mưa, rồi từ đó đi tiếp về miệt Phú Nhuận, Bình Hòa hay Gò Vấp vì không có nhà cửa nào gần đó.

Đứng tại lò đóng móng bò, không bị nhà cửa nào che khuất nên có thể nhìn thấu tới xóm Đình, thấy cả một cây khô rất cao là chỗ cô Ba Trâm treo mình tự tử ở đó. Cây này không ai dám đốn hạ kể từ khi chuyện đó xảy ra vì ai cũng tin oan hồn cô vương vấn ở đó. Từ lò đóng móng bò ngó qua bên kia đường có một miếng đất trống và một cái nhà lợp thiếc, sườn bằng sắt. Đó là nơi phú de (fourrière, nơi chưa đồ vật của công an) nhốt chó, nhốt bò vô chủ đi lang thang.

Sau một thời gian, phú de ấy dời đi. Trước kia ở đây là trại lính, cũng là nơi tập dượt của lính mã tà. Dân quanh vùng thường thấy từng tốp lính bốn năm người bồng súng có gắn lưỡi lê đứng tập theo khẩu lệnh của của mấy chú cai, thầy đội. Người dân còn nhớ câu khẩu hiện dù không hiểu nghĩa nhưng nghe riết thành thuộc lòng :

10 Toa bo 2Chục ba la quăng băn tê !

Chục ba la de quách quả rề

Quách quả rê ! Rề bản lề ! Chục ba la về !

Về cô Ba Trâm, ông bà sui của ngoại tôi kể rằng: cô còn trẻ, con nhà khá giả. Cô treo cổ tự tử sau khi bị bà mẹ ghẻ tàn độc hành hạ và ép gả không theo ý mình. Nơi cô Ba Trâm tự tử là gốc cây trâm gần Trường Vẽ Gia Định (Đại học mỹ thuật ngày nay). Nơi đó cây cối sấm uất, nhà cửa thưa thớt nên thân xác cô khi được phát giác đã không còn nguyên vẹn do bị thú ăn.

Vì chết oan, lại chết thảm nên người dân tin là hồn cô không đầu thai được mà còn vất vưởng trên dương gian và họ đồn về đêm cô hay hiện về trong dáng vẻ một cô gái bận áo trắng đứng đón xe song mã ở Hàng Xanh đi dạo một vòng rồi về Gia Định. Xe nào đưa cô đi thì gặp may, từ chối thì gặp xui rủi và giở trò ong bướm sẽ bị vật chết. Bây giờ người ta cho rằng xóm Đình chính là đoạn đường Nguyễn Duy hiện nay, một con đường nhỏ còn tồn tại một số nhà kiểu xưa.

10 Lang Ong 2Câu chuyện này rộ lên từ cuối thập niên 1910 và mai một dần, hầu như dân cư ở đó không mấy ai biết. Tôi hỏi về câu chuyện đó, chú Lý Lược Tam, một nhà nghiên cứu cho biết đến đầu thập niên 1950, không thấy ai còn nhắc đến chuyện cô Ba Trâm nữa ngoài những câu chuyện của ông bà kể cho con cháu nghe. Đến lúc đó, đường Hàng Bàng đã trở thành đường Lê Văn Duyệt và nhà cửa đã đông đúc hơn.

Phía bên trái, từ Lăng Ông đi Cầu Bông nhiều nhà hơn, sau này đến thập niên 1960 ở hẻm số 100 nhiều người biết vì trong đó có Tiệm bán khăn đóng “Khăn đen Suối Đờn” nổi tiếng từ Thủ Dầu Một xuống làm ăn. Gần Cầu Bông có bãi đất trống sau khi chặt bỏ những cây bàng. Buổi chiều người dân tụ lại thành khu chợ trời, bán đủ thứ phục vụ cho bữa ăn như nồi đất, bí bầu, gạo…có cả một ông thợ may được gọi là anh Năm đặt bàn máy may ở đó may quần áo cho khách. Có cả mấy cái quán cà phê.

10 Cho lon 3Năm 1952, nghệ sĩ lão thành Năm Châu đến mua một trại cưa trong con đường dốc là nhánh của đường Hàng Bàng đổ xuống khu Miếu Nổi, làm thành chỗ ăn ở cho đoàn Việt kịch Năm Châu. Ở đó, gia đình ông ở một cái nhà sàn de ra sông, khỏang giữa dành làm sân khấu để tập tuồng và trong trại chia ra từng gia đình nghệ sĩ ở với cái bếp chung, ăn “cơm hội”. Gia đình nghệ sĩ Trần Hữu Trang cũng ở một cái nhà sàn gần đó.

Cho đến sau 1975, đến lượt nhà văn Sơn Nam cũng về ngụ trên con đường này, rất tiện cho ông khi cần đi đến Lăng Ông để tham gia việc Lăng, hoặc đi giao dịch các tòa báo ở quận I, quận 3. Khi đến thăm ông năm 1999, ông nhắc lại một chuyện: Khi con trai là Nguyễn An Ninh còn măng trẻ muốn sang Pháp du học, cụ Nguyễn An Khương, một nhà nho yêu nước hưởng ứng phong trào Duy Tân và Đông Du đã đưa con đến Lăng Ông Bà Chiểu để tuyên thệ giữ vững khí tiết, không bị bả vinh hoa xứ người mê hoặc mà phản bội quê hương. Con trai ông không chỉ vượt qua mọi cám dỗ vinh hoa mà còn trở nên một nhà cách mạng lừng lẫy chống chế độ thực dân.

Câu chuyện khiến tôi nghĩ nhiều về vai trò của Lăng Ông trong đời sống người Sài Gòn- Gia Định. Họ đến Lăng không chỉ để cầu xin buôn may bán đắt, thề thốt đúng sai với nhau mà còn là đến để có nơi chứng giám lòng kiên trinh với đất nước. 10 Xe nguaMột nơi như vậy sẽ không bao giờ có cảnh hương tàn khói lạnh cho dù cuộc sống có biến đổi thế nào đi nữa.

Cơn mưa đầu hè khiến tôi trú lại khu chợ Bà Chiểu, ăn tô mì hòanh thánh bên cái xe có tranh kiếng màu đầy tích tuồng xưa cũ. Những mảng màu đã lợt lạt trên tranh. Tô hoành thánh không còn ngon như hồi được bà ngoại cho tôi đi ăn mỗi khi thăm bà bác, sui gia của bà ở đầu hẻm Ba cây Sao. Mưa đi qua vùng Bà Chiểu, như đã qua trăm năm trước, nhưng cảnh vật đã khác rất nhiều, trên một vùng đất văn hóa tiêu biểu của đất Gia Định .

Phạm Công Luận (trích Sài gòn chuyện đời của phố tập 2 – NXB Văn hóa văn nghệ và Công ty văn hóa Phương Nam)

Nguyễn Văn Danh chuyển tiếp

LẤY VỢ MIỀN NÀO ?

Logo phiem

Tr gai Bac 3LẤY VỢ MIỀN NÀO ?

CON GÁI BẮC

Con gái người Bắc (mà điển hình là con gái Hà Nội), là những cô gái khôn ngoan và tinh tế. Họ làm ra vẻ như rất giữ khuôn nếp nhưng thực ra họ đong đếm bạn kỹ lưỡng trước khi bật đèn xanh cho bạn tiến đến.

Họ nghĩ nhiều đến vấn đề gia đình đôi bên môn đăng hộ đối, do đó khi đã thành đôi rồi, dù bên ngoài có nhìn vào như thế nào đi nữa họ cũng vẫn thấy vừa lòng với nhau và cuộc sống hôn nhân ít xao động. Nếu mà như thế được cả thì đâu có gì mà nói nhỉ ?

Sau khi về nhà chồng thì những cái mà các cô dâu Bắc hay có là :

– Khắc kỵ với mẹ chồng.

– Kiểm soát chồng chặt chẽ và tranh giành tài sản cũng như quyền lực trong nhà chồng.

Còn trong gia đình thì khỏi nói: con gái Bắc coi chồng như một anh lao công và khi nắm quyền lực trong gia đình rồi thì bắt đầu nhiều lời. Những câu nói đay nghiến dấm dẳng không biết có phải từ trong tiềm thức tổ tiên để lại bắt đầu tuôn ra một cách rất tự nhiên. Khi những điều đó bành trướng lên quá đáng thì anh chồng bắt đầu ngao ngán gia đình – chuyện ngoại tình là sẽ đến và nếu có điều kiện là “chuồn” luôn cái bà vợ chán chường đó mà đi lấy một người vợ khác.Tr gai bac

Con gái Bắc còn có tật thiên vị tình cảm nội ngoại, và không ít những chuyện không hay thường bắt nguồn từ nàng dâu. Thêm một tính nữa là hơi một tí là bỏ về nhà cha mẹ, và gia đình ngoại hay có chuyện can thiệp vào gia đình chồng. Nói đến các cô gái Bắc còn phải nói đến cái tính điêu ngoa và đanh đá. Và từ đó dẫn đến hỗn láo xấc xược là rất gần. Những cuộc cãi nhau, chửi nhau của các bà vợ Bắc cứ như những bản nhạc được học thuộc lòng trước khi lên xe hoa.

Tránh được mấy điều này thì các cô gái Bắc trở thành số một vì họ là những người tiếp tay cho chồng rất đắc lực trong công việc làm ăn, cai quản tài sản, chăm sóc con cái. Sẵn sàng hy sinh vì chồng. Ở tù, ăn đạn cho chồng cũng OK luôn.

Tình gái Bắc

Em chả đâu / Ngượng lắm đấy / Ai lại thế / Cứ như ranh / Tí tẹo thôi / Nhớ đấy nhé / Mặt dầy tợn / Chỉ nghịch ngợm / Không ai bằng / Cứ hung hăng / Như ăn cướp / Thôi cũng được /Tr gai bac 4 Phải giao trước / Cấm chạy làng / Hễ lang bang / Em xẻo trước…

Em nhớ giữ tính tình con gái Bắc

Nhớ điêu ngoa nhưng giả bộ ngoan hiền

Nhớ dịu dàng nhưng thâm ý khoe khoang

Nhớ duyên dáng, ngây thơ mà…xảo quyệt.

CON GÁI TRUNG

Miền Trung được tính từ Thanh Hóa – Nghệ An – Hà Tĩnh vào đến Phú Yên, Ninh Hòa. Có thể nói đây là một khu vực nhân văn đa dạng. Phía Bắc thiên về văn hóa Hà thành còn phía Nam thiên về Sài thành. Họ đều có những đức tính chung của những người con của biển.

Con gái miền Trung cần cù, nhẫn nhục. Những bông hoa xương rồng lộng lẫy. Tình yêu của họ không rộ nở tưng bừng nhưng lại sâu lắng. Họ ít đòi hỏi nơi người chồng nhưng lại hy vọng rất nhiều vào người chồng. Nếu ai cần một người vợ để dựng nghiệp thì nên chọn con gái miền Trung.

Bạn sẽ luôn được sự yên tâm về lòng chung thủy của họ. Họ cần cù nhẫn nhục chịu đựng gian khổ với bạn. Nhưng nếu mà bạn đổ đốn ra, phụ bạc chân tình của họ thì cũng hãy coi chừng đấy. O hue 1Đã nghe câu “con gái Bình Định múa roi dạy chồng” chưa ? Điểm yếu của những cô gái miền Trung là hơi quê mùa, dù rất nhiều cô tỏ ra mình bảnh như ca sĩ Mỹ Tâm chẳng hạn… bạn vẫn nhìn được cái nét quê mùa của họ.

Miền Trung nói chung và nên có nói riêng về Huế.

Đó là một vùng đất dường như là rất riêng biệt của Việt Nam. Huế có văn hóa của cố đô nên Huế trầm lặng, lắng đọng và lãng mạn như những vần thơ. Những cô gái Huế có những nét rất riêng biệt đối với miền Trung và các vùng khác trên lãnh thổ Việt Nam do cái truyền thống cố đô để lại.

Nhưng nếu bạn cưới được một cô vợ người Đà Lạt thuần gốc… Đó là những tiểu thư gốc người Huế vào Đà Lạt dựng nghiệp từ thời Pháp thuộc. Những tiểu thơ da trắng môi hồng với văn hoá Anh, Pháp, Việt. Bạn khó kiếm ở đâu trên thế giới một người vợ lý tưởng hơn ở đây. Cao nguyên Lâm Viên với rất nhiều thú vị cho những chàng trai đi tìm vợ.

Tr O hue 1Có những cô gái làm bạn ngỡ ngàng về nhan sắc cũng như về phong cách. Bạn ngơ ngẩn bám theo và rồi hiểu ra đó là một cô gái Jarai lai Pháp từ cái thời ông cố nội nào đó. Bạn cũng có thể gặp những cô gái da trắng tóc vàng, mắt xanh và mũi cao như Tây.

Nhưng kìa, cô ấy nhu mì và có vẻ như không văn minh hơn những người Kinh. Họ là những người dân tộc Thái gốc Indian.

Tôi khuyên bạn là nếu quen những cô gái ấy, đã yêu thương thì phải cưới, nếu không thì rất là phiền phức đấy! Làm quen với họ không khó nếu biết cách (vì họ có vẻ hơi cô lập).

Mách bạn nhé: Bạn để ý con đường đi làm của nàng… có thể là ở đâu đó hay ở nương rẫy… và chờ ở đoạn suối trên đường đi… Các nàng này rất thích tắm suối và khoe thân thể kiều diễm của mình…

Bạn cứ việc ngắm và thích ai thì cứ để bụng, thò đầu ra lúc này mất mạng không ai thương đâu… Sau đó thì tìm cách gặp nàng và nói là đang tương tư nàng từ cái hôm ấy… Thành công hay không còn tùy cái bản mặt của bạn !

Tình gái Trung

Dị kể chi / Răng làm rứa / Người chi mô / Nhột thấy mồ / Anh bên nớ / Tui bên ni / Răng cớ gì / Ưa lấn đất / 9 Gai Hue 2Đừng lật đật / Mạ ra chừ / Mang tiếng hư / Nói nhỏ nì / Tối nay hỉ…

Em nhớ giữ tính tình người Trung nhé

Nhớ hững hờ nhưng tranh đấu nội tâm

Nhớ vui tươi nhưng đau khổ âm thầm

Nhớ kín đáo đoan trang mà lãng mạn

CON GÁI NAM

Những cô gái miền Nam thực sự tôi luôn thấy rất nhẹ nhàng mỗi khi tiếp xúc với họ. Cái chất đơn giản mộc mạc của họ là cái nét làm cho mọi người dễ gần. Giọng nói của người miền Nam trong sáng như tâm hồn họ vậy. Nếu nói là những cô gái miền Nam không có chiều sâu tâm hồn cũng có phần nào đúng, bởi nếu họ cũng sâu lắng thì lấy đâu cái nét hồn nhiên trong sáng kia chứ. Đó là cái đặc tính được thiên nhiên ưu đãi cho những con người sống trên vùng đất phù sa màu mỡ.

Chinh phục một cô gái miền Nam không khó. Họ dễ tin, không tính toán quá xa xôi. Cũng vì thế giữ được một cô gái miền Nam trong vòng tay của mình lại đâm ra khó vì ai họ cũng tin cả. Tr thieu nu 5Ta có thể thấy số phụ nữ miền Nam thôi chồng, tái hôn rất nhiều là vì các ông chồng không có đủ bản lĩnh để giữ họ.

Tâm hồn của họ gần như là người phương Tây. Khi mà bạn không còn là niềm tin của họ nữa thì họ cũng chẳng lưu luyến bạn làm gì cho mệt xác. Nói như thế không có nghĩa là nói họ không chung thủy hay hời hợt trong tình cảm. Do sự ưu đãi về phong thổ và tập tục, họ là những người thực dụng.

Tình yêu của họ luôn có giá trị của bạn kèm theo. Họ là những bông hoa giữa trời, giữa đời… Nở rộ một thời xuân sắc và rất nhiều nỗi buồn khi đã tàn hương… Không nhiều người biết lo cho cái tuổi về chiều của mình… Họ sống tưng bừng một thời và chấp nhận những hẩm hiu trong buổi chiều cuộc đời. Đó là tình trạng đang có nhiều ở các bậc tiền bối của các cô gái miền Nam. Họ là những người rất đáng thương.

Lấy một cô gái miền Nam? Bạn có thể mà. Đó là một bông hoa, một con bướm tung tăng bên bạn. Sống rất nhiệt tình với bạn. Sự đòi hỏi của họ cũng không cao. Vấn đề là bạn cũng đừng quá tệ. Về phong tục tất nhiên là dễ dàng hơn mọi vùng miền : thương nhau một bữa cơm đơn giản cũng thành vợ thành chồng.

Lấy một cô gái miền Nam làm vợ? Bạn hãy nên nếu bạn có một mức sống tương đối. Bạn ít khi phải đau đầu về họ và đó là một trong những bí quyết sống thọ. Nhưng đừng nghĩ tất cả họ là như thế nhé. Guốc dép sẽ bay vèo vèo khi mà bạn nhìn không kỹ và nghĩ ai cũng thế. Ở miền Nam, con gái Sài Gòn là một đặc trưng. Họ không khác nhiều với những vùng phụ cận, có chăng là lịch lãm hơn và đương nhiên cái nhìn cũng cao hơn. Ngày nay sự pha trộn của nông thôn vào Sài Gòn cũng làm bão hòa cái đặc tính của con gái Sài Gòn. Đó là dưới cái nhìn tổng quát về con gái Sài Gòn. Tr ao dai 3Nhưng tinh ý một chút bạn vẫn có thể nhìn ra, phân biệt được con gái Sài Gòn và những cô gái nhập cư. Có ba dạng nhập cư :

1/- Những cô gái từ các tỉnh thành tới Sài Gòn để làm ăn sinh sống.

2/- Những cô gái theo gia đình nhập cư và định cư tại Sài Gòn.

3/ Những cô gái mà cha mẹ nhập cư vào Sài Gòn và được sinh ra ở Sài Gòn.

Trong thành phần thứ 3 này có cô thì đúng là sinh trưởng theo môi trường và thành dân đô thị chính hiệu. Có cô thì vẫn giữ nề nếp của gia đình như ngày ở tỉnh thành.Tôi gặp nhiều bạn người Bắc vẫn còn giữ nguyên nể nếp từ lời ăn tiếng nói, cách sống y như những người ở quê nhà dù ông nội là người di cư vào Nam từ năm 1954.

Sài Gòn với tất cả những cái phức tạp của một thành phố lớn nhất Việt Nam cho một cái nhìn đa dạng về con người. Có thể nói ở đây có tất cả mọi đẳng cấp – bạn thích đẳng cấp nào cũng có… Không ở đâu kiếm vợ dễ hơn ở Sài Gòn. Và cũng không ở đâu nuôi vợ khó như ở Sài Gòn. Vì mảnh đất này cái gì cũng phải trả tiền. Bạn phải có công ăn việc làm, thu nhập ổn định thì mới nên nghĩ tới việc lấy một cô vợ ở đây. Không thể không nói đến những người đẹp Bình Dương và Tây Đô (Cần Thơ) – hai vùng đất sản sinh ra những người đẹp nổi tiếng của miền Nam. Họ là những bông hoa đáng yêu và bạn dễ dàng chết ngất khi gần họ.

Và muốn gần họ, thân cận với họ? Nói nhỏ cho bạn biết nhé: Bạn phải biết nghe cải lương !

TTr ao daiình gái Nam

Ý chèng ui / Hổng được đâu / Cái mặt ngầu / Tui ớn lạnh / Ngồi bên cạnh / Rục rịch hoài / Lỡ gặp ai / Kỳ qúa hà / Thôi dzô trỏng / Cho thỏa lòng / Đồ qủy sứ / Để từ từ / Nè cha nội…

Em nhớ giữ tánh tình người Nam nhé

Nhớ lanh chanh nhưng rất thiệt thà

Nhớ nhiều lời nhưng không biết điêu ngoa

Nhớ đanh đá, kiêu căng mà tốt bụng

(theo Ngọc Linh)

SO SÁNH CON GÁI BẮC NAM  

Gái miền Nam nó yêu mình, mình là ông chủ. Đúng kiểu xuất giá tòng phu. Mình đi làm vất vả về muộn, say xỉn, nó chạy ra ngọt ngào: Anh đi làm về có mệt không. Anh ăn gì, uống gì.

Gái Bắc, nó yêu mình, nó sở hữu mình luôn. Đi làm về muộn 15 phút, Tr ao dai 6mặt nó như cái mâm.

Gái Nam mình xỉn, nó chăm mình nôn mửa các kiểu. Gái Bắc mình xỉn, nó gọi điện thoại cho bạn mình để kiểm tra đi đâu, mình xỉn, nôn mửa, thì kệ mình. Gái nam nó không đòi hỏi nhiều trách nhiệm. Yêu và cưới tự nhiên như không. Con gái Bắc, mình cầm tay nó là nó coi như mình có trách nhiệm với nó cả đời. Thế mới tệ chứ. Gái miền Nam gần như không có khái niệm bình đẳng giới. Gái Bắc thì lại bình đẳng quá. Nhiều khi không biết ai là tướng trong gia đình. Gái Bắc mà có chồng tòng teng, nó cắt … luôn. Cắt xong rồi ngồi khóc hu hu.

Gái Nam mà có chồng tòng teng. Nó đến phang con kia bét nhè luôn. Xong về nhà vẫn thờ chồng như một, chả vấn đề gì. Gái Bắc mà không hài lòng về chồng, ví dụ chồng lăng nhăng. Đến cơ quan kể um với chị em đồng nghiệp. Chị em xúm lại “Bỏ mẹ nó đi, cần đéo gì”. Bình đẳng giới mà

Gái Nam thì không có khái niệm không hài lòng về chồng. Nhưng gái Nam, nó là bồ mình, nó là vợ mình, mình phải lo cho nó đến tận răng. Tức là mình làm ăn ngày càng phải tấn tới. Mình sa cơ lỡ vận, nó chạy luôn.

Buon chuyen 2Gái Bắc, mình sa cơ, nó đi bán rau, bán cháo để nuôi mình

– Gái Bắc cần kiệm, biết lo xa nhưng … dữ, hở chút là …cắt ….cắt .

– Gái Nam rộng rãi, không biết lo liệu chu đáo như gái Bắc, bù lại tánh nết hiền lành, chồng có bồ nhí thì đi “woánh” con nhỏ kia rồi rước chồng về .

Vậy gái ngon nhất là gái Bắc “lai”.

– Sinh ra ở miền Bắc nhưng học hành, sinh sống và trưởng thành trong Nam (được dân Nam “cải tạo” rồi)

– Cha mẹ người Bắc nhưng sinh và lớn lên tại miền Nam (dân 54, nhóm này “sáng giá” nhất)

– Có cha bắc, mẹ Nam hay ngược lại (có di truyền sinh học “chất miền Nam”)

– Gốc Bắc nhưng đã du học hay đã từng sinh sống ở ngoại quốc (tiếp nhận được đời sống văn minh, phóng khoáng thay đổi được nhiều định kiến về quan hệ gia đình cổ xưa cũ rích)

Nói thật tình, VH cũng rất ngán mấy cô Bắc “thuần chủng” chưa lai lắm. Họ dữ quá à …!

Mỹ Nhàn chuyển tiếp

Logo tim hieu

9 Tac sexVÌ SAO NGÀY

CÀNG NHIỀU NGƯỜI

BỊ ‘TẮT SEX’?

Thời gian gần đây, các tòa báo dành cho phụ nữ đột nhiên nhận được rất nhiều bức thư tâm sự của những người vợ “khỏe mạnh”, “có nhu cầu bình thường” nhưng từ lâu đã không còn được làm chuyện ấy với chồng.

“Xu hướng này ngày càng lan rộng. Các cặp vợ chồng này vẫn âu yếm và trong nhiều trường hợp, vẫn yêu thương nhau. Nhưng “khâu cuối” luôn bị lãng quên, từ phía người chồng”, một biên tập viên chuyên mục “Tâm sự” của Huffington Post tiết lộ.

Khat tinh 9Một chuyên gia trị liệu tâm lý cho biết, mỗi tháng, chị phải tiếp vài chục nữ bệnh nhân với cùng một hiện tượng: Bị thiếu vắng “chuyện ấy” trong nhiều tháng, thậm chí là nhiều năm. Họ hầu hết là phụ nữ ngoài 30 tuổi và trung niên. Hàng trăm ca bệnh khác lại sợ chuyện ấy vì những triệu chứng của tiền mãn kinh như “khô hạn”, không có ham muốn…

Có rất nhiều lý do được họ đưa ra để giải thích cho câu hỏi : “Vì sao chị không làm chuyện ấy ?”. Họ nói về việc không muốn bị đụng chạm, vì quá bận rộn tới mức kiệt sức. Thường thì câu trả lời từ những người phụ nữ là “Có quá nhiều việc phải làm”. Nhưng với những người vợ bình thường, có ham muốn bình thường và sự nguội lạnh chỉ xuất phát từ phía người chồng, câu trả lời thiếu rõ ràng, mông lung hơn rất nhiều. “Tôi không biết”, nhiều chị thừa nhận. “Tự nhiên anh ấy như vậy, nhưng luôn nổi khùng lên khi tôi hỏi tại sao”.

Lynne, một phụ nữ 55 tuổi tự nhận là “yêu chồng say đắm” tuyên bố “Tôi không cần đến sex”. Họ vẫn hôn tạm biệt và chúc ngủ ngon mỗi đêm nhưng đã nghỉ hẳn chuyện ấy kể từ đêm Giao thừa năm 2011 cho tới nay, dù vừa mới kỷ niệm 18 năm ngày cưới.

“Khi tôi gặp Ron, chúng tôi cực kỳ hăng say. Kỷ lục là 5 lần/ngày và trung bình là 6 lần/tuần. SaTr vo chong Bu đó, tỷ lệ trung bình giảm xuống còn 1 lần/tuần, thưa dần thành 2 lần/tháng và giờ là hoàn toàn không. Khi tôi bước vào giai đoạn mãn kinh, ham muốn của tôi cạn sạch. Chồng tôi chấp nhận chuyện ấy dễ dàng vì sự tụt giảm hormone nam giới của anh ấy cũng tương đồng với tôi”, Lynne tâm sự.

“Chúng tôi không còn khao khát thực sự, nhưng vẫn còn yêu nhau. Giữa hai người có rất nhiều kỷ niệm đẹp, cùng nhau nuôi dạy con cái, đi du lịch, tâm tình trao đổi hàng giờ. Chúng tôi có một sự gắn kết khó tin cả về tinh thần lẫn xúc cảm. Chỉ là hormones đã chống lại chúng tôi mà thôi. Không còn cảm giác hay ham muốn lao vào nhau nữa, và cả hai cùng đồng tình ở việc không dùng thuốc trợ sex”, người phụ nữ này tiết lộ.

Theo lời bác sĩ, trường hợp như của Lynne không hề hiếm hiện nay. Nhiều phụ nữ vẫn hoàn toàn hạnh phúc với cuộc hôn nhân của mình, do vậy, đừng căng thẳng. “Bạn Tr Kh goi 6vẫn có thể có một cuộc hôn nhân chất lượng mà không có sex”.

Nhưng ở thái cực ngược lại, những người phụ nữ bị chồng “cự tuyệt” không có được sự thỏa mãn và hạnh phúc như vậy. Họ cảm thấy cuộc sống của mình “không bình thường” và luôn tự ti với bản thân mình. “Phải chăng tôi đã sai ở đâu nên bị anh ấy xa lánh?”. Trong nhiều trường hợp, do cảm thấy bế tắc, họ đã ngoại tình.

Phải chăng hôn nhân không sex đang dần trở nên bình thường? Câu trả lời còn tùy thuộc vào vai trò của bạn trong câu chuyện: Bạn là người chủ động “ngừng” chuyện ấy hay “bị buộc phải ngừng”. Ngay cả những nghiên cứu kỳ công nhất về sex cũng không bao giờ có được số liệu chính xác về tần suất “chuyện ấy”, bởi mọi người luôn có xu hướng nói dối về sex.

Khách Giang Hồ chuyển tiếp

Logo thu thuat

PHIẾM LUẬN VỀ HÔN

Logo phiem

9 Hon moi 1NÓI CHUYỆN VỀ HÔN MÔI

– Nguyên Nguyen 

Một trong những hiện tượng loài người đã dễ dãi chấp nhận không một chút thắc mắc là sự lấn lướt và đồng hoá của văn minh Âu Mỹ trên tất cả các giống dân khác nhau trên địa cầu về cách thức HÔN nhau giữa hai người. Hôn nhau bằng đôi môi.

Cách đây chừng vài tháng người viết chợt nghĩ đến đề tài này khi xem xi-nê trên TiVi ở đài sắc tộc Úc SBS, phim The Terra-cotta Warrior (Người chiến sĩ đất nung). Phim do nữ tài tử số 1 của Trung Quốc Gong Li đóng vai chính. Truyện phim kể lại chuyện một trong những cung tần của Tần Thuỷ Hoàng đem lòng yêu một viên tướng của hoàng đế. Hai người yêu nhau trong lúc viên tướng có nhiệm vụ lo đốc thúc việc bào chế thuốc trường sinh cho Tần Thuỷ Hoàng.

Thuốc vừa bào chế xong nhưng chưa được thử nghiệm thì lại lọt vào tay của người đẹp cung tần. Hoàng đế khám phá ra chuyện này và bắt người đẹp đó nhảy vào lửa chết còn viên tướng bị bức tử bằng cách trét đất sét vào khắp người để cho khô rồi biến thành một trong những tượng đất sét mà các nhà khảo cổ đã đào được ở Xian (Tây An) cách đây vài chục năm. Nhưng trước khi chết người đẹp đã nhét vào miệng viên tướng đó viên thuốc trường sinh vừa mới được bào chế.

Hai ngàn năm trôi qua, vào khoảng thời gian đầu thế chiến thứ hai, một nữ tài tử xinê đi đóng phim ở khu Xian. Nữ tài tử này có lẽ do người đẹp năm xưa đầu thai lên, có khuôn mặt và vóc dáng giống y như người cung tần của Tần Thuỷ Hoàng hồi ấy. Nữ tài tử có việc lộn xộn chi đó với đám ê-kíp quay phim nên chạy trốn và lạc vào9 Hon moi 3 hầm chôn những người chiến sĩ bằng đất sét của Tần Thủy Hoàng.

Vô tình nữ tài tử đụng vào tượng đất sét bao bọc viên tướng bên trong. Đất sét bọc vỡ ra và người tướng năm xưa sống lại. Nhờ ở viên thuốc trường sinh năm xưa nên viên tướng đó giống như đã ngủ qua một giấc ngủ dài hơn 2000 năm. Tỉnh dậy ông tướng vẫn tưởng rằng đây là người yêu của mình năm xưa nên dùng hết võ nghệ siêu quần của chàng để bảo vệ người đẹp.

Chuyện ngộ nghĩnh của phim là ở chỗ ông tướng trong bộ y phục của thời nhà Tần đi đấm đá với đám anh chị có súng sáu ở giữa thế kỷ 20. Xong rồi không may người đẹp trong mộng của viên tướng lại bị nạn chết một lần nữa để lại viên tướng sống mãi mãi trong cô độc. Rồi đến thời 1980 hay gì đó trong đoạn cuối của phim, một đoàn du khách Nhật sang viếng trung tâm Terra Cotta ở Xian. Trong đoàn có một nữ du khách lại có khuôn mặt và thân hình y hệt như người cung tần năm xưa.

Phim quay cảnh người đẹp du khách đi tham quan khu Terra Cotta ngang qua khu có toán thợ đang sơn sửa các tượng đá đó thì có một anh thợ quay mặt lại nhìn người đẹp để thử nhận diện có phải người đẹp năm xưa đã đầu thai trở lại tìm mình như đã thệ ước hay chăng. Bởi anh thợ đó chính là viên tướng phản loạn với Tần Thuỷ Hoàng năm xưa.

Điểm không thật của phim là ở đoạn đầu khi viên tướng và người cung tần yêu nhau. Họ làm tình (hùng hục) và ôm nhau, hôn nhau … bằng môi như các tài tử ở Hollywood! Chuyện đó chắc chắn không bao giờ có trong thời đại Trung Quốc cổ !

Một thí dụ khác : Trong phim ‘Anna and the King’ mới quay lại gần đây do Châu Nhuận Phát và Jodie Foster đóng – 9 Hon moi 1Atương đương với phim ngày xưa The King and I, ‘Vua Xiêm và thiếp’  do Yul Brynner và Deborah Kerr đóng – có cảnh giữa buổi tiệc tiếp đãi ngoại giao đoàn, vua Xiêm tự nhiên đứng lên xin lỗi quan khách vài phút để bồng bế đứa con gái cở chín mười tuổi gì đó và hôn con chúc con ngủ ngon kiss goodnight với con gái… cũng hôn bằng môi !

Thật lạ lùng ! Á Châu ngày xưa hay ngay cả ngày nay làm gì có chúc ngủ ngon trước khi đi ngủ, và lại còn hôn nhau bằng môi để chúc ngủ ngon nữa ! Khi cần phải quay đến Hôn  người ta để ý Hollywood có vẻ rất ngang ngược, trịch thượng và láo khoét, không coi khán giả ra gì, không cần điều nghiên gì hết về cách hôn của người Thái, người Tàu khi xưa ra sao mà cứ bắt người ta phải ôm nhau hôn bằng… môi.

Điểm lạ lùng nữa, đối với người xem, như người Việt, người Tàu, người Nhật, v.v. đa số họ cũng dửng dưng hình như không để ý đến điểm thiếu chính xác – nếu không nói hoàn toàn sai trật – của cái hôn trong cội nguồn lịch sử dân tộc của họ. Không phải chỉ riêng Hollywood, tất cả các phim ảnh của mọi sắc tộc trên thế giới, ngay cả Trung Quốc (như phim Terra Cotta Warrior ở trên), Nhật Bổn, Ấn Độ, và Việt Nam (như phim the Long Tri Festival có cảnh chúa Trịnh ôm hôn môi nàng Đặng Thị Huệ !!) cũng đều tự động bóp méo chi tiết cổ truyền của họ trong các phim lịch sử bằng cách a-lê-hấp cho các tài tử ôm nhau hôn môi ra rít cho nó mùi và lẹ, khỏi mất công điều nghiên lâu lắc.

Thật sự, người Á Châu và rất nhiều giống người khác trên thế giới trong suốt mấy ngàn năm sinh tồn và mãi cho đến khoảng giữa thế kỷ 20 vừa qua không hề có cái vụ hôn nhau bằng môi như người Âu Mỹ ! Tức là trước khi đầu óc con người bị tiêm nhiễm bởi xinê, bởi phim ảnh của Hollywood, hình như mỗi chủng tộc có một lối hôn nhau, một cách thức hôn riêng biệt, thường khác nhau – chứ không phải chỉ có hôn môi. Lối hôn nhau bằng môi có lẽ là thành công vĩ đại nhất của sự lấn lướt và đồng hoá về văn minh, văn hoá, diễn đạt, cảm thông, 9 Hon moi 2luyến ái, sex, thương yêu, vân vân và vân vân của Tây Phương đối với mọi dân tộc khác trên thế giới.

Phương tiện chuyên chở và phát huy điểm sáng đó của Tây Phương chính là phim ảnh và TiVi. Thật ra nếu lối sống tự do dân chủ của Tây Phương cũng được truyền bá và tiếp thu nhanh chóng –  chỉ trong vòng chừng 20 năm: từ khoảng 1945 đến 1965 – và thành công 100% như cái hôn thì chắc thế giới cũng bớt đi chiến tranh, nhất là nội chiến, xuống đường, tranh đấu, điều tra tham nhũng, điều tra về vi phạm quyền con người,… rất nhiều.

Người viết nhớ những năm đầu mới định cư tại Úc vào cuối thập kỷ 70 thế kỷ trước. Thời đó ưa ở trọ những nhà trọ gần khu đại học New South Wales tại Sydney. Mỗi người khách trọ có phòng ngủ riêng biệt nhưng dùng chung các phòng khách, nhà bếp, phòng tắm v.v. Trong nhà trọ có một anh bạn gốc người Phi Châu sang Úc đi làm hay đi học chi đó. Tên anh bạn đó người viết nhớ hình như là Omhone.

Có một buồi tối thứ Bảy trong phòng xem Tivi đen trắng của nhà trọ tình cờ chỉ có anh ấy và người viết. (Xin nhắc lại cho mãi đến 1974 Tân Tây Lan mới có Tivi màu, và Úc đến 1976 mới có, và chỉ  những tư gia trung lưu trở lên mới tậu và dùng TV màu). Hai đưá đang ngồi xem một phim nào đó có hai tài tử da đen đang âu yếm ôm nhau hôn . . bằng môi. Anh bạn Phi Châu xem đến xen du dương đó chợt la to lên ‘Bull Shit’ (Xạo quá !). Người viết rất ngạc nhiên quay qua hỏi anh ấy tại sao vậy mới nghe anh ấy nói ở Phi Châu người ta không có hôn nhau kiểu đó. Người viết rất tiếc hôm đó  không hỏi luôn anh ấy xem người Phi Châu họ thường hôn nhau ra sao.

Cũng thời đó mỗi năm vào đêm giao thừa tết tây New Year’s Eve rất  nhiều người bạn quen ưa đi xuống khu Kings Cross của Sydney để được hôn free, hôn tự do thả cửa. Chỉ việc thấy cô đầm trẻ nào đó, nhào tới nói Mừng Năm Mới Happy New Year xong rồi cứ nhón chân lên hôn cô ấy một cái. Hôn môi. Ôi cuộc đời.

9 Hon moi 4Trở lại chuyện hôn môi, xin đặt một vài câu hỏi sau đây và thử đưa ra một số câu trả lời để tạm giải đáp vấn đề.

Hôn môi bắt đầu được ‘truyền nhiễm’ từ hồi nào?

Có lẽ vào khoảng đầu thế kỷ 20 – nhưng mạnh mẽ nhất là khoảng thế chiến thứ hai khi phim ảnh xinê trở thành phương tiện giải trí phổ thông nhất toàn cầu – song song với thế hệ sinh sung tức babyboom (thế hệ sinh ra đời trong khoảng từ 1945-1960). Thế hệ sinh sung có lẽ là thế hệ đầu tiên tiêm nhiễm lối hôn môi, trước hết được ‘nhập khẩu’ bằng lối trình diễn hôn nhau công khai giưã đám đông của những ông tây bà đầm ‘thực dân’ – ở bên Tàu cũng như ở Vietnam, ở Nhật, ở Ấn-Đô, ở Miến Điện, ở Phi Luật Tân, v.v.. Ở Vietnam trong thập kỷ 50 người ta còn dè bĩu lối hôn môi của người Pháp là hôn kiểu ‘nút lưỡi’ và thường được xem là thiếu.. . vệ sinh.

Trước khi hôn môi được tiếp nhận gần như toàn cầu các dân tộc trên thế giới hôn nhau ra sao ?

Nhắc lại trong phim ‘Mutiny on the Bounty’ (Cuộc nổI loạn trên tàu Bounty) do Marlon Brando đóng vai thuyền phó Christian Fletcher sau khi nổi loạn lật đổ thuyền trưởng Bligh (do Trevor Howard đóng) có lạc lên một hòn đảo. Ở đó Fletcher tán tỉnh được một người đẹp. Lúc Fletcher định đè người đẹp xuống bụi cây để hôn.. . môi, bị người đẹp chống cự kịch liệt bảo rằng hôn môi không. . đúng và bày cho Fletcher lối hôn của người hải đảo bằng cách cọ mũi với nhau. (Có lẽ cảm xúc với lối hôn cọ mũi này, sau khi đóng phim Marlon Brando lấy nữ tài tử chính của phim tên Tarita, sống nhau vài ba 9 Hon moi 1Bnăm, và có con với nhau).

Điểm qua phim ảnh trong suốt mấy mươi năm qua, người ta thấy có lẽ phim ‘Mutiny on the Bounty’ là phim duy nhất của Hollywood đã trình bày lối hôn chính xác của một dân tộc khác với Âu Mỹ. Rất tiếc đó chỉ là cuốn phim duy nhất cho thấy lối hôn chính xác của người hải đảo trước khi hôn môi được tràn ngập toàn cầu, ít ra cũng trong phim ảnh.

Ở Nhật ngày xưa hôn nhau là một việc kín đáo giữa hai người với nhau nên ít người ngoại quốc biết họ hôn nhau ra làm sao. Có người viết rằng người Nhật hôn theo kiểu người hôn dùng hai môi hôn vào môi dưới của người được hôn đang chụm lại bất động, và người được hôn không có hôn lại người kia. Người Eskimo, hôn nhau bằng cách trước cọ mũi, sau sà mũi qua bên má và hít hít như kiểu Vietnam xưa. Người In-Đô (Nam Dương) cũng giống người Việt khi xưa chỉ hôn trên má thôi. Người Mã Lai, PôLinêsiên, người Bali hôn bằng cách cọ mũi với nhau. Người Áo nổi tiếng về việc hôn tay nhau. Người Phần Lan ở Bắc Âu ngày trước xem chuyện hôn môi như chuyện cấm kỵ. Người Á Rập và Ấn Độ Giáo xem chuyện hôn môi là chuyện dâm dục xúc phạm thuần phong mỹ tục.

Tuy quyển cẩm nang về sex của Ấn ‘Kama Sutra’  có ghi  một vài tư thế hôn nhau bằng môi, chính phủ Ấn đã cấm phim Ấn Độ quay cảnh hôn nhau bằng môi từ năm 1929 và mãi cho đến năm 1983 cảnh hôn nhau bằng môi mới được phép cho ‘quay phim’ trở lại trong nền điện ảnh Ấn.  Đặc biệt ở hòn đảo Mangia ở Thái Bình Dương cư dân trên đảo đã không hề biết hôn nhau ra làm sao cho đến khi người da trắng đến đó vào thế kỷ 18 !

Hôn nhau tại Vietnam nhất là ở thôn quê ngày xưa chắc chắn chỉ hôn qua má, hoặc cổ, hoặc trên khuôn mặt nói chung, là cùng. Không hề có kiểu ‘nút lưỡi’ (kiểu của Pháp), hôn môi với nhau. Hôn ở má khác với hôn môi ở chỗ động tác hôn má thường bao gồm động tác hít bằng mũi. Bởi vậy ngôn ngữ Việt thường gọi chung  ‘hôn hít’ để chỉ động tác hôn nhau. Chính xác một chút ta có thể nghĩ từ ‘kiss’của Anh ngữ nếu phiên dịch sang tiếng Việt có thể được giới hạn ở chỗ ‘hôn’ (môi)  mà thôi. Muốn dịch ngược lại lối hôn của người Việt các thế hệ trước – tức ‘hôn hít’ –  chắc có lẽ ta phải dịch là ‘kiss & sniff’ (hôn hít!!), hay gọn gàng hơn sáng tác ra thành ‘kniff’ hay ‘kisniff’ (!!). Điểm nữa cần để ý là ‘phó từ’ thông thường của động từ ‘hôn’ là ‘chùn chụt’.  Chỉ có hôn trên má hay chỗ nào khác với môi mới hôn chùn chụt được. Hôn môi với nhau không thể nào hôn chùn chụt được !.

9 Hon moi 1CSách vở trong văn học sử Vietnam cũng xác định điều này. Người ta có thể kiểm chứng bằng cách đọc qua tất cả các tiểu thuyết thời tiền chiến cho đến khoảng 1954 tại Vietnam. Từ quyển truyện viết bằng chữ quốc ngữ đầu tiên (‘Thầy Lazaro Phiền’ của Nguyễn Trọng Quản, con rể Petrus Trương Vĩnh Ký) sang qua mấy quyển tiểu thuyết đầu mùa như ‘Tố Tâm’ (Hoàng Ngọc Phách), ‘Châu về hiệp phố’ (Phú Đức), những tiểu thuyết của Hồ Biểu Chánh, cho đến thời Tự Lực Văn Đoàn tuyệt nhiên không có tới một hàng chữ mô tả hai người yêu nhau ôm nhau bên bờ hồ hay trong bụi chuối và hôn nhau đắm đuối bằng môi (!!).

Trong quyển ‘Đôi Bạn’ của Nhất Linh có đoạn tả cảnh Dũng trong lần hội ngộ với Loan ở nhà một người bạn tại miền quê. Loan đang ngồi sau nhà lo việc thổi cơm. Dũng đứng đâu đó gần đấy chợt nhìn thấy Loan vén tóc lên để lộ cổ trắng nõn nà – Dũng nhìn thấy thèm hôn vào gáy cổ của Loan và băn khoăn không biết có nên tiếp tục đi làm cách mạng hay là lo ‘settle down’ an phận thủ thừa lấy Loan làm vợ. Tuyệt nhiên, ta để ý, Nhất Linh không có đá động gì đến cái cảm xúc của cuối thế kỷ 20 – sang thế kỷ 21 – là Dũng nhìn thấy đôi môi mọng của Loan và muốn ôm Loan và hôn vào môi của Loan, hay tặng cho Loan một ‘nụ hôn’ đắm đuối.

Hôn môi có lẽ chỉ bắt đầu được phổ biến ở miền Nam vào khoảng đầu thập niên 1960 trở đi. Lúc đó, còn nhớ có một phim VN nào đó có quay cảnh lần đầu tài tử La Thoại Tân ôm Kim Cương hay Thẩm Thúy Hằng hôn môi với nhau. Dư luận quần chúng có vẻ khá chấn động về chiếc hôn cải cách này trên phim ảnh. Song song vào thời đó các loại tiểu thuyết lãng mạn trữ tình kiểu đợt sóng mới thi đua nhau tràn ngập thị trường sách báo, mô tả và ‘đề cao’ cảm xúc ‘tuyệt vời’ của hôn môi. Những nhà văn thuộc loại đợt sóng mới có ‘trách nhiệm’ với việc ‘lăng xê’ hôn môi vào xã hộI Việt Nam phải kể đến : Nguyễn Thị Hoàng, Lệ Hằng, Túy Hồng, Văn Quang, Tuấn Huy, v.v. Và cũng từ dạo đó hôn môi đã nhanh chóng đi sâu vào lòng ‘dân tộc’ và đồng hóa –  9 Hon moi 1Dmột cuộc đồng hoá không mấy ai để ý đến  –  với việc ‘nhập khẩu’ thành công của ảnh hưởng Tây Phương.

Nguồn gốc của hôn môi dẫn xuất từ đâu ?

Theo giáo sư Vaugh Bryant ở đại học Texas A & M, có rất nhiều lý thuyết về nguồn gốc cuả hôn môi. Một vài người cho rằng hôn môi có thể được ‘phát minh’ cách đây hằng triệu năm, khi ngườI mẹ tiền sử nhai đồ ăn trước rồi mớm thức ăn cho con sơ sinh. Thế nhưng nhiều bà mẹ ở Papua New Guinea và ở Nam Phi Châu vẫn còn mớm thức ăn cho con bằng miệng khi người da trắng đến đó đánh chiếm thuộc địa cách đây vài thế kỷ vẫn chưa biết hôn nhau bằng môi là gì.

Theo nhiều học giả của ngành Nhân Chủng Học nếu tiền nhân đã hôn môi với nhau họ có thể rất kín đáo về việc này. Một trong những quyển sách có ghi chú về cách thức hôn nhau bằng cọ mũi đã xuất hiện tại Ấn Độ cách đây khoảng 3500 năm! Sau đó quyển Kama Sutra cũng của Ấn Độ, một quyển được xem như Kim chỉ Nam cổ điển nhất của nhân loại về SEX xuất hiện vào thế kỷ thứ 6, đã mô tả một vài lối hôn môi thô sơ vào thời đó. Hôn môi của người Âu Tây theo Vaugh Bryant được tuyên nhiễm từ Ấn Độ qua Hy Lạp bằng chuyến viễn chinh về phía Đông của Alexander the Great (A-Lịch-Sơn đại đế).

Chuyện vụn vặt về hôn ra sao ?

Vô số kể. Kiss lâu nhất trong lịch sử kéo dài đến 17 ngày 10 giờ rưởi tại Chicago vào năm 1984. Ngược lại quyển Guinness Book of Records ấn bản năm 2000 lại ghi cái hôn đoạt giải lâu nhất chỉ có 29 giờ trong thế đứng diễn ra tại Michigan vào năm 1998.9 Hon moi 2BHôn nhiều ‘cú’ nhất là 11030 cái trong vòng 8 giờ đồng hồ do một anh chàng nọ biểu diễn tại Minnesota vào năm 1990.

Một cuộc nghiên cứu tại Baltimore City College cho biết trong một cái hôn có đến 278 các loại tổ hợp vi trùng được truyền qua hai đôi môi. Rất may là 95% của các tổ hợp vi trùng này mang tính chất hoàn toàn vô hại. Ngoài ra mặc dù vi khuẩn bệnh SIDA (Aids) có thể được tìm thấy trong nước miếng (nước bọt) nhưng chưa có ‘ca’ nào được ghi nhận rằng bệnh Sida có thể bị truyền lây qua cái hôn cả.

Theo y khoa, lưỡi và môi chứa rất nhiều điểm cuối của các dây thần kinh nhỏ. Hôn nhau bằng môi và ‘nút lưỡi’ do đó sẽ làm tiết ra nhiều chất ‘hótmôn’ (hormones) và ‘enđôphin’ (endorphins), làm nâng cao sảng khoái. Hèn gì . . .

Thay lời kết :

Viết đến đây thấy tạm đủ nên người viết tắt máy computer và ngồi xem Tivi truyền hình Olympics Thế Vận HộI Sydney 2000. Lạ quá khi xem mấy giải có người Trung quốc tham dự như gymnastics, vũ cầu badminton, hay bóng bàn ping pong, người ta thấy  các nhà lực sĩ Trung quốc sau khi thắng đối phương, rời sân đấu đều làm những cái high fives với các bạn đồng đội hay với ông bầu dìu dắt. Nhắc lại high five xuất xứ từ những người Mỹ đen và bao gồm việc xoè bàn tay năm ngón đập vào bàn tay của bạn đồng đội sau khi làm bàn một điểm trong một trận đãu thể thao. Để tự tán thưởng với nhau.

9 Hon moi 2ANgày nay bất kỳ người ta đối đáp được một câu nào có lý và hay ho, hay làm bàn được một cái gì đó người ta thường high-five với bạn cùng phe với nhau. High-five chỉ được Hollywood cho lăng-xê vào phim ảnh cỡ từ năm 1980 trở lại đây. Và ngày nay hầu hết các phim nhất là những phim truyền hình về các trận đấu thể thao, như bóng đá, bóng rổ basketball thường có high-fives.

Thế có nghĩa ngoài chiếc hôn môi, văn minh của Mỹ còn tràn ngập hoàn cầu qua cái high-five – trong vòng trên dưới 20 năm. Ngay cả các anh Trung Quốc, nước có hơn 2000 năm văn hiến ngày trước thường chắp tay xá xá hay bái tổ trước và sau khi lên võ đài mà hôm nay cũng đành bắt chước làm cái high five cho nó giống Mỹ, cho được vẻ văn minh tiến bộ. Và có lẽ chủ tịch Giang Trạch Dân của Trung Quốc chắc đã từng nghĩ đến sự tiêm nhiễm của hôn môi và high five khi ông tuyên bố gần đây rằng Trung Quốc có thể đạt được thể thức dân chủ Tây Phương vào năm 2020 trở đi. (theo Nguyên Nguyen) 

Yên Huỳnh chuyển tiếp

Logo Phong su

Tranh Ben ThanhẨM THỰC SÀI GÒN :

ĐA DẠNG VÀ PHONG PHÚ

Quả thật không sai khi nghe khách sành điệu ẩm thực thốt lên: “Người ta đã bê món ngon khắp nơi vào đất Sài Gòn!”. Thật vậy, nơi đây quy tụ những món ăn mọi miền đất nước. Thực đơn của Sài Gòn sáng, trưa, chiều, tối có đầy đủ các món ăn Bắc, Trung, Nam từ bình dân đến sang trọng.

Là trung tâm của vùng đất phương Nam trù phú, sản vật dồi dào, nên ở Sài Gòn món ăn rất đa dạng. Lại thêm là nơi hội tụ của cư dân từ mọi miền đất nước và cửa ngõ tiếp xúc với thế giới bên ngoài, nên thành phố đã tiếp nhận thêm các dòng ẩm thực của cả nước và thế giới, chọn lọc tinh hoa thành một nền ẩm thực phong phú và hấp dẫn.

8 Am thuc 1Đặc sản Miền Nam : Miền Nam, với nhiệt độ ôn đới nên các loại thức ăn đa dạng và phong phú quanh năm. Các món ngon luôn “hiện diện” khắp nơi ở Sài Gòn như: canh chua, cá kho tộ, cá lóc nướng trui, lẩu mắm Châu Đốc, hủ tiếu Mỹ Tho, tôm lụi Bạc Liêu, nấm tràm Phú Quốc…. có những món mà khó có thể tìm thấy nơi khác.

Món ăn Trung Bắc : Vào ban đêm, những món ăn xứ Huế, xứ Quảng náo nhiệt hơn ban ngày. Với các món bún bò giò heo, bánh ướt cuốn thịt, bánh khoái, bánh nậm, bột lọc, mỳ Quảng… cứ nối tiếp nhau bán từ 19h đến khuya, lúc nào khách cũng đông ngồi kín chỗ. Còn các món ăn xứ Bắc cũng có nhiều ở Sài Gòn. Món ăn của Hà Nội là chả cá, bánh tôm Hồ Tây, 8 Am thuc 2miến lươn… cũng khá hấp dẫn.

Nhìn những vị khách ngoại quốc xì xụp húp miến lươn hay cắn trái ớt với cà pháo giòn tan chấm mắm tôm dưới ánh đèn đêm ta cảm thấy một niềm đồng cảm. Vào Chợ Lớn, món ăn được khách hàng tâm đắc là “heo sữa quay” kiểu Hàng Buồm Hà Nội, da nổi hoa vừa giòn vừa béo ngậy. Sau món quay là những món nướng tức món “quanh lửa hồng”. Gà, vịt, cừu, bò, cá lóc đều có thể nướng sau khi ngâm tẩm ướp đủ thứ gia vị cần thiết. Gà thì nướng vỉ, nướng ngói, tôm càng nướng nguyên con; thịt ba chỉ thái nướng xiên thành chả ; cá lóc nướng lá chuối. Người ăn có thể vừa gắp vừa nướng, vừa ngửi mùi thơm. Ở bất cứ đâu trên đất Sài Gòn, thực khách cũng có thể tìm thấy cho mình các món ngon nổi tiếng của xứ Bắc như : 8 Am thuc 3Phở Hà Nội, Chả cá Lã Vọng, Bánh cuốn Thanh Trì, Cốm Vòng, bún thanh, bún chả, bánh tôm Hồ Tây, dưa hành…

Các món ăn “Tây” : Quả thật, ở Sài Gòn ngoài tất cả các món ngon Việt của ba miền Trung Nam Bắc, chúng ta còn có thể thưởng thức các món ngon Hoa, Ấn, Nhật, Hàn, Thái, Ý, Tây Ban Nha…, và nhất là các món Pháp nổi tiếng thế giới, bên cạnh thịt nướng Tiệp Khắc, xúc xích Đức, hamburger Mỹ, caviar Nga hay Iran… là đủ các loại rượu và bia ngon nhất hoàn cầu. Tập trung các khu như phía tây Phạm Ngũ Lão, khu Phạm Văn Hai; Trường Sơn với món ăn Hàn, khu Thái Van Lung với các món ăn Thái.

Kho tàng ẩm thực Sài Gòn :  Ngày nay, người Sài Gòn vẫn không ngừng sưu tầm để bổ sung vào thực đơn của mình những món ăn đã một thời bị quên lãng cũng như những món mới từ khắp bốn phương trời. Nói như Lê Văn Hảo : “Ẩm thực Sài gòn có tính thế giới, tính tứ xứ (cosmopolite) của nó. Nhưng tính chất thứ hai của nó lại là sự đón nhận trân trọng kho tàng văn hóa ẩm thực truyền thống của dân tộc. Bằng chứng là chẳng cần ra Trung hay ra Bắc người Sài Gòn nếu muốn thì có thể vui vẻ thưởng thức phở Bắc, chả cá Hà Nội, bún bò Huế, nem tré Huế, mì Quảng, cao lầu Hội An, v.v., bên cạnh những món ngon Nam Bộ bất hủ như canh chua, cá kho tộ, 8 Am thuc 4cá lóc nướng trui, lẩu mắm Châu Đốc, hủ tiếu Mỹ Tho, tôm lụi Bạc Liêu, nấm tràm Phú Quốc và nhiều nữa”.

Suy cho cùng ẩm thực Sài Gìn là sự pha trộn giữa các vùng miền, giữa món Âu và món Á. Tất cả những đặc trưng của xứ khác được hòa lại tạo nên ẩm thực Sài Gòn. Có lúc bạn bè của tôi ở nơi xa đến, bọn chúng muốn mình tìm một quán ăn nào đó “rất Sài Gòn” để cho xứng với chuyến đi đến Sài Gòn này, nhưng rồi cuối cùng lại vào ăn phải những món mà… xứ nó cũng có. Tất cả các quán ăn không quá đặc trưng, thực phẩm thì na ná nhau. Nhưng quả thật sự không giống ai đó lắm lúc làm người ta cứ ngẩn ra thích thú vì ngộ. Cho nên thật không có gì quá đáng khi nói rằng ẩm thực Sài Gòn thuộc loại hàng đầu trong cả nước. (theo Tapchomonngon)

Quế Phượng chuyển tiếp

VUA BẢO ĐẠI CON AI ?

Logo bay gio ke

9 LS Bao Dai 2VUA BẢO ĐẠI CON AI ?

Khi chế độ quân chủ đang còn (trước 1945), chuyện thân thế không chính thống của vua Bảo Đại chỉ tồn tại qua cửa miệng. Từ sau 1975 thì dư luận được định hình bằng chữ nghĩa sách vở đàng hoàng. Trong nước, có nhiều tác giả viết về đề tài này (Nguyễn Đắc Xuân, Phạm Khắc Hòe, Phan Thứ Lang), ngoài nước thì có Nguyễn Lý Tưởng, Trần Gia Phụng, và chính người viết cũng có một vài dòng qua Chuyện cung đình nghe kể lại.

Trong cuốn Bảo Đại, vua cuối cùng Triều Nguyễn (NXB Đà Nẵng, 2004), tác giả Phan Thứ Lang đã có mục Bảo Đại con ai (tr. 12-23) để duyệt lại toàn bộ vấn đề này, trong đó ông đã trích dẫn khá nhiều tài liệu của hai tác giả Nguyễn Đắc Xuân và Phạm Khắc Hòe. Vì vậy, để tiện cho độc giả hải ngoại tra cứu, tôi chỉ trích dẫn lại từ Phan Thứ Lang vì thấy sách này có lưu hành ở Hoa Kỳ.

Trong bài viết Chuyện cung đình nghe kể lại đăng trên niên san Tiếng Sông Hương, Dallas, 1997, tôi có nói sơ qua về chuyện mệ ngoại tôi kể thời hàn vi của bà Cúc (Bà 9 LS Bao Dai 1Từ Cung, thân mẫu vua Bảo Đại).

Bà ngọai tôi húy là Hồ Thị Thìn, sinh năm 1880. Bà người ở Vạn Vạn, có hàng quán ở chợ An Cựu, thường cung cấp thực phẩm cho phủ Phụng Hóa nên có dịp vào ra nơi này, có cơ hội chuyện trò với kẻ ăn người làm trong đó nên mới nghe được câu chuyện để kể lại cho cháu nghe. Vào thời điểm câu chuyện xảy ra, hầu như chưa có cái tên Cúc, mọi người đều gọi bà là chi Út.

Bà tôi kể : một đêm nọ, sau khi dự tiệc ở lầu Sứ (Tòa Khâm Sứ) về, ông hòang (tức vua Khải Định về sau) ngó bộ ngà ngà và hứng tình, gọi anh người hầu, biểu : “Coi có đứa mô ở dưới đó, kêu lên cho ta một đứa”. Người hầu vâng lịnh đi kiếm. Thường thì trong phủ có hai ba chị, nhưng hôm đó chị thì đi ra ngoài có việc, chị thì có tháng, chỉ một mình chị Út rảnh rang sạch sẽ nên được kêu lên hầu

Sau đó chị Út có thai. Đức Thánh Cung (mẹ đích) và Đức Tiên Cung (mẹ đẻ) khi biết chị Út có thai, liền mở một cuộc tra hỏi gắt gao. Vì cái bụng chị Út đã lùm lùm, nên các ngài cho đào cái hố nông, bắt chị Út nằm sấp bụng xuống đó cho an toàn rồi mới sai nhịp roi vào mông mà hỏi tội.

Dù bị đánh nhưng trước sau chị Út cũng chỉ một mực khai là có thai với ông hòang. Hỏi ngày tháng gần nhau, chị Út khai ra, hai bà biểu ghi sổ và hăm rằng “Nếu sau ni mi đẻ không đúng ngày đúng tháng thì ta chém đầu ba họ”. Chị Út khóc lóc cam đoan là đúng sự thật. Hai bà đem việc này hỏi lại ông hòang thì ông cũng công nhận đúng y như vậy. Sau sinh ra vua Bảo Đại, tính ngày tháng đúng y như đã khai nên hai ngài 9 Khai Dinh 4mới công nhận.

Nội dung câu chuyên mệ ngoại tôi kể cũng tương tự như các tài liệu đã dẫn. Cái điều mà dư luận đồn đãi là ông hoàng Phụng Hóa (vua Khải Định sau này) bất lực nên không thể nào có con được, và dường như dư luận này nở rộ sau năm 1916, khi ngai vàng bỗng may mắn lọt vào tay ông hoàng Phụng Hóa.

Người thì nói rằng đó là con của ông Hường Đề, một người, kể về thế thứ ở vai ông (Miên, Hường, Ưng, Bửu, Vĩnh, theo Đế hệ thi : Hường Đề/Bưủ Đảo) nhưng lại là bạn rất thân của ông hoàng Phụng Hóa, và như vậy thì vua Khải Định đã nhận chú làm con.

[1] . Kẻ thì đồn rằng đó là con của Thừa Mai, một người hầu của ông hoàng; thậm chí, có kẻ nói rằng đó là con của ông Dương Quang Lược, em ruột của bà Tiên Cung

[2] Đóng góp vào rừng tin đồn này hẳn người trung thực thì ít mà kẻ ác cảm với ông hoàng thì nhiều, lại được người hiếu sự khuyếch đại nên dễ lan xa, phổ biến. Chính vì những tin đồn này nên khi vua Khải Định bày tỏ ý định lập Hoàng tử Vĩnh Thụy làm Đông cung Thái tử, Tòa Khâm sứ Trung kỳ đã phải điều tra cặn kẽ rồi mới chấp thuận.

Cụ Trần Trọng Phúc, một nhân sĩ lão thành người Huế ở Mountain View, Bắc California, vốn có bà con cả hai bên, phía bà Tiên Cung và cà bà Từ Cung, biết rất nhiều chuyện của Huế xưa. Trong cuộc nói chuyện ngày 25/4/2005 tại nhà riêng và những lần điện đàm sau đó , đã cho biết những chi tiết khác về quảng đời thơ ấu, hàn vi của bà Cúc. 9 Khai Dinh 3Theo cụ Phúc, qua lời kể lại của bà nội, thời hàn vi bà Cúc có tên là Khế, vì là con út nên mới gọi là Út.

Cái tên Cúc mới có sau khi gá nghĩa với ông hoàng Phụng Hóa cho lịch sự. Mẹ bà Cúc có một đời chồng trước sinh ra ông Tứ Huề

[3] Sau khi chồng chết, bà về ở với chị ruột, là vợ ông Phủ Tích, rồi làm lẻ ông này, sinh ra bà Cúc. Ông Tứ Huề có công bồng ẳm săn sóc em gái khác cha khi còn nhỏ nên khi nên danh phận, bà Cúc không bao giờ quên ơn, thường giúp đở mọi cách. Bà Cúc còn có một người anh cùng cha khác mẹ là ông Hường Khanh.

Ông hoàng Phụng Hóa khi còn tiểm để là một người ham chơi, các món bài bạc không thiếu, vì vậy thường mắc nợ. Một trong những chủ nợ đó là bà Phủ Tích. Người thường được sai đi đòi nợ là bà Cúc. Không phải khi nào ông hoàng cũng có tiền để trả nợ nên phải lui tới nhiều lần. Trong một lần như thế, gặp lúc ông hoàng đang tắm, ông kêu bà Cúc vào kỳ cọ rồi hứng tình mà sinh ra có con. Khi bà Cúc sanh Hoàng tử Vĩnh Thụy, chính bà nội cụ Phúc và ông Hường Khanh là hai người lo chăm nuôi săn sóc.

Trong thời gian có bầu, bà Cúc vẫn ở tại phủ Phụng Hóa; người ta cất một cái chòi nhỏ ở góc vườn, xa khuất nơi ăn ở thường ngày để làm chỗ “nằm nơi” (sinh đẻ) cho bà Cúc

[4] Mặc dầu sinh con trai và tính ngày tính tháng thi đúng như đã khai nhưng hai bà Tiên Cung và Thánh Cung vẫn chưa công nhận ngay đứa bé sơ sinh là cháu. Một hôm Bà Chúa Tám [5] tới thăm. Thấy cái chòi lấp ló ở góc vườn bèn hỏi hai bà. Hai bà nói đó là “chòi cất cho con Khế nằm nơi”.

Bà Chúa Tám nghe nói thế bèn đi ra thăm. Sau khi thăm xong, trở vô, bà khen “cái mặt nó giống anh tui [6] như đúc, mà răng để thiếu tả thiếu áo tội nghiệp” Hai bà Tiên Cung và Thánh Cung nghe vậy mới động lòng, nhìn nhận là cháu và sai đem áo cũ của các bà ra cho để làm tả và may xơ (áo) cho cháu. Vì cái ơn này nên khi có quyền hành, 9 Khai Dinh 1vua Khải Định đã trả ơn bằng cách can thiệp với người Pháp cho Bà Chúa Tám được độc quyền mở sòng bài lớn nhất ở Huế mà trước 1945 ở Huế ai cũng biết tiếng “Sòng bài Bà Chúa Tám”..

Ngày nay việc truy tầm phụ hệ không còn là chuyện khó khăn vì đã có phương pháp xét nghiệm DNA chính xác. Tôi tin rằng sẽ có lúc người ta làm được việc đó nếu có dịp thu được mẫu sinh học của hai vua Khải Định và Bảo Đại và hậu duệ.

Ở đây, tôi chỉ muốn nêu lên vài điểm rất thực tế mà đang khi say sưa đồn đãi theo ý riêng hay dưới sự chi phối của nhãn quan chính trị [7], người ta đã vô tình hay cố ý bỏ qua để nói cho sướng miệng. Những thực tế đó sẽ được đặt thành câu hỏi, và khi trả lời câu hỏi có nghĩa là tiếp cận được sự thật.

1) Làm sao giải thích cho ổn về sự giống nhau về ngoại hình giữa Khải Định và Bảo Đại ?

Cha con giống nhau là thường; cha cao mà sinh con thấp và ngược lại; cha mập mà sinh con ốm và ngược lại; là những điều cũng thường thấy và vốn không mấy khi gây thắc mắc ở người đời, nhưng một khi đã nói rằng giữa hai bên không phải là cha con mà lại giống nhau thì cần phải có lời cắt nghĩa hợp lý mới được, chứ không thể nói bừa như một người nào đó nói rằng vì em của bà Tiên Cung (mẹ vua Khải Định) là ông Dương Quang Lược lấy bà Cúc sinh ra vua Bảo Đại nên mới có sự giống nhau đó. Sự giống nhau đó không những người Pháp công nhận mà ngay cả người xa lạ với chốn cung đình như cụ Vương Hồng Sển một khi được thấy tận mắt hai bố con bằng xương bằng thịt cũng đã viết “…thậm chí con ruột của ông giống ông như khuôn đúc, mà miệng thế gian ăn mắm ăn muối vẫn đồn không phải thật con.” (Vương Hồng 9 LS Bao Dai 4Sển, sđd, tr.289)

Ngày nay, qua hình ảnh, chúng ta cũng có thể nhận ra nét giống nhau của hai nhân vật này thể hiện qua chiều cao và khuôn mặt, nhất là cái mũi. Cả hai đều có cái mũi cao và kín, cả hai đều có chiều cao không hổ thẹn với người Pháp, dù một bên gầy ốm và một bên mập mạp. Thế là thế nào? Xin xem hình.

2) Ông hoàng Phụng Hóa (vua Khải Định) nhận con người khác làm con vì lòng hiếu đối với mẹ ?

Người ta nói rằng vì để tỏ lòng hiếu đối với hai bà mẹ, vì muốn làm vui lòng hai bà mẹ mà phải dựng kịch bản có con [8] Vua Khải Định được đào tạo trong nền văn hóa cổ. Hẳn vua dư biết rằng “Bất hiếu hữu tam, vô tự vi đại” — trong ba điều bất hiếu thì việc không có con nối dõi là tội lớn nhất – nhưng đồng thời vua cũng phải biết rằng để tỏ lòng hiếu với hai bà mẹ bằng cách nhận con người khác làm con, thì đều này lại càng bất hiếu đối với cha mẹ và tổ tiên dòng họ hơn nữa !

Nhất là khi nhận con của một người vai ông để làm con thì quả là cương thường điên đảo. Nếu ông hoàng Phụng Hóa là một người duy vật, thì điều này có xảy ra cũng không lạ. Dẫu rằng trong lịch sử, đã có một Trần Thủ Độ vì muốn bảo vệ ngai vàng cho Nhà Trần nên đã buộc người trong họ lấy nhau, chấp nhận loạn luân, nhưng ở trường hợp của một người chưa đánh mất lương tâm, vẫn còn biết tôn trọng những giá trị đạo đức cổ truyền như ông hoàng Phụng Hóa, làm gì mà phải táng tận luân thường đến thế ?

Ông có thể che mắt thế gian nhưng ông không thể che mắt tổ tiên. Vả chăng, ông hoàng Phụng Hóa không phải là người duy nhất trong dòng họ lâm vào cảnh vô tự. Ông dư biết rằng tiền bối của ông là vua Tự Đức, vốn nổi tiếng là người con hiếu đối với thân mẫu là Thái hậu Từ Dũ, cũng vô tự, phải nuôi cháu gọi bằng bác [9] làm con để chờ kế vị, và đâu có giải quyết vấn đề một cách vô đạo như vậy ? Vậy nên thuyết “mượn người đúc cốt” để “tráng men” làm con là vì lòng hiếu với mẹ, muốn làm vui lòng mẹ, là một thuyết không hợp lý, nếu không nói là quá gượng ép.

9 LS Bao Dai 33) Việc ghi danh vào sổ bộ của Hoàng tộc (Ngọc phả) như thế nào ?

Trong chế độ quân chủ, nhà nước quản lý con người bằng làng xã và tộc họ. Việc xử một tội phạm phản nghịch bằng án “tru di tam tộc” (giết ba họ, là họ cha, họ mẹ và họ vợ) được các triều đại áp dụng giống nhau nhằm củng cố quyền lực. Vì thế, để bảo vệ nòi giống, các dòng họ phải có biện pháp kiểm soát nội bộ, nắm vững người trong họ, không cho người khác dòng máu đánh lộn sòng, sợ có hậu quả không tốt về sau.

Vào thời bấy giờ, khi chưa biết DNA là gì, bằng kinh nghiệm và cảm tính, khi nghi ngờ về phụ hệ, người ta dùng phương pháp “chích huyết giao hòa” để xác minh thân phận một người, mặc dầu ngày nay khoa học biết rằng đó là phương pháp không đúng. [10] Một Họ chia ra làm nhiều Nhánh, một Nhánh lại chia ra làm nhiều Chi. Tùy theo qui định riêng của mỗi họ mà có độ tuổi vô Chi, vô Nhánh, vô Họ khác nhau; chẳng hạn, 9 tuổi vô Chi, 12 tuổi vô Nhánh, 15 tuổi vô Họ. “Vô” có nghĩa là xin gia nhập và được chấp nhận vào cộng đồng đó, và phải qua một nghi lễ, ít ra là khay cau trầu rượu, có khi với chút đỉnh lệ phí, do cha hay chú bác đứng ra xin.

Trong dân gian mà biện pháp kiểm soát nội bộ còn chặt chẽ như thế, huống hồ là hoàng tộc. Vua Minh Mạng lập ra Tôn Nhơn Phủ với một tổ chức nhân sự đủ mạnh để làm việc, ban hành Đế hệ thi, Phiên hệ thi [11] để phân biệt trưởng, thứ, thân sơ; qui định thể thức ghi danh vào sổ hoàng tộc; đặt chức vụ quản lý từng Phòng, Hệ v.v đều nhằm mục đích tránh lộn sòng gây nguy hại cho dòng họ.

Trong bối cảnh đó, liệu ông Hoàng Phụng Hóa có đủ quyền lực hoặc thế lực để cứ làm bừa đi (nhận con người khác làm con) rồi áp lực hoặc mua chuộc các giới chức có thẩm quyền trong Tôn Nhơn Phủ để họ phải chấp nhận cho ghi tên Vĩnh Thụy vào Ngọc phả ? Nếu không vì áp lực của ông hoàng Phụng Hóa để làm việc sai nguyên tắc đó, thì hóa ra những viên chức vụ có trách nhiệm và có thẩm quyền tại Tôn Nhơn Phủ đều là hạng ngớ ngẩn không biết gì hết sao ?

9 Khai Dinh 2

Kinh đô Huế nhỏ lắm, có tin đồn gì mà không biết ? Lệ năm Minh Mạng thứ 19 (1818) định rằng các hoàng tử tước Công (ví dụ Phụng Hóa Công) và Thân Công khi sinh được con trai hay con gái thì ngày hôm ấy làm giấy đóng ấn của mình báo cho Tôn Nhơn Phủ biết. [12] Ông Hoàng Phụng Hóa cũng phải qua thủ tục đó. Nếu ông đã làm như vậy và Phủ Tôn Nhơn đã chấp thuận, chính thức ghi danh Vĩnh Thụy vào Tôn phả mà không thắc mắc thì người ngoài sao lại lắm chuyện ?

4) Liệu ông hoàng Phụng Hóa có vì một mưu đồ tương lai mà nhận con người khác làm máu thịt của mình không?

Nếu ông hoàng Phụng Hóa nhận con người khác làm máu thịt không phải do lòng hiếu đối với mẹ, thì vì động cơ gì ? Dọn đường đi đến ngai vàng chăng ?

Theo Phạm Khắc Hòe, sau khi truất phế vua Thành Thái vào năm 1907, trong một cuộc họp giữa Khâm sứ Trung kỳ và các quan lớn của triều đình Huế, người Pháp muốn chọn ông hoàng Phụng Hóa lên thay nhưng nhiều đình thần phản đối, không muốn chọn người “vô tự” làm vua, do đó phải chọn vua Duy Tân. [13] Phải chăng vì biết chỗ thiếu sót này nên ông Hoàng Phụng Hóa đã kiếm con người khác lấp vào chỗ trống để chuẩn bị điều kiện thuận lợi cho tương lai ?

Như ta đã biết, hoàng tử Vĩnh Thụy sinh ngày 22/10/1913 (23 tháng 9 Quí Sửu). Nếu lấy 9 tháng 10 ngày mang thai làm chuẩn thì việc hai bên nam nữ gần nhau để đem lại hài nhi đó phải xảy ra vào đầu năm 1913. Vào cái thời điểm 1913 đó, đầu năm hay cuối năm cũng thế, tình hình an ninh và chính trị của Đông Dương rất ổn định, địa vị của vua Duy Tân rất vững vàng, chính quyền bảo hộ rất yên tâm về ông vua trẻ đang lớn này.

Đó không phải là điều kiện thuận lợi để cho ông hoàng Phụng Hóa nuôi một hy vọng mơ hồ về ngai vàng tương lai để mà thúc đẩy đi kiếm con. Vì vậy, nghi vấn này đặt ra cũng không có cơ sở vững vàng. François de Tessan, khi viết bài giới thiệu về vua Khải Định, 9 LS Bao Dai 5đăng trên Revue de Paris, có nói rằng đang khi sống một cuộc đời khiêm tốn bên bờ sông An Cựu, ông hoàng Phụng Hóa không dám mơ tới một ngày kia ngai vàng tới tay [14]

Thế nên, trong bài viết Chuyện cung đình nghe kể lại tôi đã có viết vắn tắt rằng : “Giữa những chuyện đồn đãi về nguồn gốc vua Bảo Đại, tôi nghĩ rằng người ta quên một điều rất quan trọng, đó là việc hoàng tử Vĩnh Thụy được sinh ra và được công nhận là chính thống ngay từ khi vua Khải Định đang còn tiềm để, nghĩa là đang còn là một ông hoàng ngồi chờ thời. Đang là một ông hoàng chờ thời, vậy mà đã toan tính nuôi con người khác để chờ kế vị ? Làm sao có chuyện ngược đời đến thế ?”

Khi viết về thời thơ ấu của vua Bảo Đại, Trần Gia Phụng đã có một kết luận về thân thế của nhân vật này như sau :

“Nói cho cùng, về mặt pháp luật, khi hai người kết hôn thành vợ chồng, người vợ sinh con mà người chồng không thắc mắc khiếu nại gì về lai lịch đứa con; và nếu người con đó khi đủ 18 tuổi không kiện tụng để truy nguyên nguồn gốc của mình, thì người con đó đương nhiên là con của cặp vợ chồng này. Trong trường hợp vua Khải Định, nhà vua nhận Vĩnh Thụy là con mình, đã hết lòng lo lắng cho tương lai của Vĩnh Thụy. Khi lớn lên, Vĩnh Thụy, tức vua Bảo Đại, rất hãnh diện là con của vua Khải Định. Ngoài ra, sự ra đời của ông Vĩnh Thụy còn được hai bà mẹ của ông hoàng Bửu Đảo (tức vua Khải Định) chính thức thừa nhận. Vậy là toàn thể thành viên trong gia đình ông Khải Định hoàn toàn cùng một ý kiến về việc này, thì không có gì để nói thêm về lai lịch của ông Bảo Đại. Chỉ khi nào một người bị chính cha mình từ bỏ vì bất hiếu hay có vợ con mà giấu diếm, giết vợ, chối con, giao cho người khác nuôi đáng bàn cải cả về pháp lý lẫn về đạo đức.” [15] Tôi hoàn toàn tán thành quan điểm đó./ (theo Võ Hương 9 Bao Dai 2An – San Jose)

Chú thích :

[1-2] Phan Thứ Lang, sđd, tr .17. Ông Hường Đề cùng tuổi với vua Khải Định (sinh 1885), xuất thân Tây học, bạn rất thân của ông hoàng Phụng Hóa, thường giúp thông ngôn khi ông hoàng phải tiếp xúc với người Pháp. Ra đời với nghề dạy học, năm 1916, khi ông hoàng trở thành vua Khải Định, ông Hường Đề được phong làm Ngự tiền Văn Phòng. Và sau đó làm đến Tham tri Bộ Lễ, Bố chánh Thanh Hóa.

[3] Nhờ Đức Từ, ông Huề gia nhập quan trường, ngạch quan võ. Khi ông lên chức Đội trưởng thì người ta gọi là ông Đội Huề, đến khi lên Tứ đẳng Thị vệ thì người ta gọi là ông Tứ Huề. Trước 1945, ông thỉnh thoảng ông đến nhà chơi nên tôi có biết nhân vật này.

[4] Trước 1945, nhà hộ sinh không phổ biến, huống chi là đầu thế kỷ 20. Sản phụ thường sinh nở tại nhà, với sự đở đẻ của bà mụ vườn. Người ta vẫn cho rằng sinh đẻ là chuyện ô uế nên không cho sinh trong nhà mà cất một cái chòi ở góc vườn dành cho việc này. Bản thân người viết cũng sinh ra do bà mụ vườn.

6 Bao Dai[5] Tức Công chúa Tân Phong, con của vua Dục Đức, em vua Thành Thái.

[6] Kể về thế thứ trong gia tộc thì Bà Chúa Tám là vai chị, kể về tuổi tác thì đúng là vai em.

[7] Tôi muốn nói đến tác giả Phạm Khắc Hòe và kiến giải liên hệ trong cuốn Kể chuyện vua quan Nhà Nguyễn (nxb Thuận Hoá,Huế,1997) của ông. Đã từng làm quan lớn trong triều đình Huế với chức vụ Đổng lý Ngự tiền Văn phòng, có điều kiện thuận tiện để tiếp cận những nguồn tin giúp tìm ra sự thực, vậy mà vẫn không chứng minh được gì, để rồi cuối cùng, vì gió chính trị thổi bạt lý trí nên đã đại ngôn kết luận rằng “bố đẻ của Bảo Đại là chủ nghĩa thực dân Pháp” thì thật tào lao quá sức!

[8] Phan Thứ Lang, sđd., tr. 13-14, 20.

[9] Đó là: Hoàng tử Ưng Chân, sau là vua Dục Đức, thân phụ của vua Thành Thái; Hoàng tử Ưng Kỳ, sau là vua Đồng Khánh, thân phụ của vua Khải Định; và Hoàng tử Ưng Đăng tức vua Kiến Phước.

[10] Trước sự chứng kiến của các bậc trưởng thượng trong dòng họ, người ta múc một bát nước đầy, chích huyết nơi ngón tay của người cha nhỏ vào bát nước, xong lại chích huyết nơi ngón tay người con nhỏ tiếp vào. Nếu huyết của hai người hòa quyện với nhau, ấy là cha con. LS Bao Dai 5Nếu không, thì giữa hai người không có liên hệ máu huyết. Ngày nay thì ai cũng biết rằng con người thuộc các nhóm máu, A, B, AB và O. Hai loại máu khác nhau thì không thể nào dung hợp. Cha con khác loại máu là thường, vì vậy phương pháp chích huyết giao hoà không đúng.

[11] Đế hệ thi là bài thơ 28 chữ, qui định chữ lót cho nhưng người thuộc dòng làm vua, dòng của vua Minh Mạng. Phiên hệ thi là bài thơ 28 chữ qui định chữ lót cho dòng anh em của vua Minh Mạng.

[12] Hội điển, Tập I, tr. 76 [13] Phan Thứ Lang, sđd, tr.22 [14] F. Tessan, S.M.Khai Dinh, Empereur d’ Annam, La Revue de Paris, No13, 1922, tr.155 [15] Trần Gia Phụng, bđd, tr,. 108

Yên Huỳnh chuyển tiếp

Logo thu thuat

 

HARRY POTTER NHÂN VẬT SAO CHÉP ?

Logo vannghe A

9 Harry Potter 1HARRY POTTER

NHÂN VẬT THÀNH ĐẠT

HAY SAO CHÉP ?

Tháng 4 năm 2001, sự kiện bà Nancy Stouffer cho rằng truyện về cậu bé Harry Potter là sản phẩm sao chép từ ý cuốn Larry Potter : “The Legend of Rah and the Muggles” của mình, và bắt đầu khởi kiện tác giả Harry Potter là J.K. Rowling. Sự thật như thế nào ? Chúng tôi xin lần lượt giới thiệu :

Sự thành đạt của Harry Potter

Sự kiện của năm 2000 làm mọi người phải ngạc nhiên, một cuốn sách viết cho thiếu nhi trở thành sách bán chạy nhất (best seller) ở nước Mỹ và Anh quốc. Đây không phải cuốn sách đầu tay của J.K.Rowling, vì tháng 7 năm 2000 J.K. Rowling (tên trên bìa sách là Joanne Rowling) đã ra tung cuốn thứ 4 mang đề tài, về một cậu bé mồ côi tên Harry Potter, với khuôn mặt mang chiếc kính cận tròn to dầy, đầy quyền phép với tựa chính thức “Harry Potter and the Gobeler of Five” (Harry Potter và chiếc cốc lửa).

Bởi từ năm 1997, Rowling đã tung ra thị trường sách, cuốn truyện thiếu nhi đầu tay của mình mang tựa : Harry Potter và hòn đá phù thủy – Năm 1998 là cuốn Harry Potter và phòng chứa bí mật – Năm 1999 : Harry Potter và người tù ở Azkaban.

9 Harry Potter 2Sự thành đạt của J.K. Rowling không phải vào thời điểm tháng 7 năm 2000 (một hiện tượng ngoài sức tưởng tượng của các nhà kinh doanh sách) mà từ năm 1999, Rowling đã thành công từ cuốn Harry Potter thứ 3 của mình, đã là cuốn sách bán chạy nhất trong năm theo như tờ New York Times công bố, và cũng trong năm này Rowling đoạt cả chục giải thưởng về truyện Harry Potter, và cả giải thưởng “một trong những phụ nữ nổi tiếng nhất trong năm 1999″ do tạp chí Glamour bình chọn, và Rowling được xếp thứ 3 trong những người làm giàu nhanh nhất ở Anh quốc (tiền bản quyền trong năm 1999 của Rowling là 25 triệu đô la). Cũng trong năm này, Rowling được Nữ hoàng Anh Quốc Elizabeth II trao huân chương Hoàng Gia Anh và phong tước “Mệnh phụ phu nhân”

Trở lại thời điểm tháng 7 năm 2000, khi cuốn Harry Potter và chiếc cốc lửa phát hành, tất cả các nhà sách tại Anh và Mỹ đã được đông đảo trẻ em và người lớn sắp hàng chờ mua, chỉ trong vài giờ sau, cuốn sách đã bán được 285.000 cuốn.

2 nhà xuất bản Scholatis của Mỹ và Bloomsbury của Anh khi tung đợt đầu có tổng số gần 5 triệu cuốn, huy động 9000 chiếc xe tải đi giao hàng trên khắp nước Mỹ và Anh, vào đúng 0 giờ ngày 8/7/2000.

Sau đó tại Việt Nam tung ra vào tháng 9/2000 (NXB Trẻ) tại Pháp tung ra vào ngày 28/11 (NXB Gallimard)… hiện nay Harry Potter được dịch ra 30 thứ tiếng, những nhà xuất bản mua bản quyền chậm đều cho in lại 3 cuốn đầu cho đủ bộ. Tính 4 cuốn này đã ấn hành tổng số 66 triệu bản trên toàn thế giới (chỉ riêng 3 cuốn đầu phát hành tại Mỹ và Anh bằng Anh ngữ đã chiếm 35 triệu bản sách).

Trong thực tế chính J.K. Rowling cũng không ngờ rằng tác phẩm Harry Potter của mình thành công không kém Rin Tin Tin của Bỉ, Mickey, Lucky Luke của Mỹ… vì cô chỉ viết một câu chuyện hoang tưởng về một cậu bé có nhiều phép thuật,9 Harry Potter 3 biến ước mơ của trẻ thơ thành hiện thực trong đời sống.

Một chút về Joanne Rowling

Joanne Rowling sinh năm 1965 tại Bristol, Anh quốc, cha làm ở hãng xe hơi Rolls-Royce và mẹ là nội trợ mang hai dòng máu Pháp – Scotland. Năm Rowling lên 9, cô cùng gia điình sống tại nước Wales (trong Liên Hiệp Vương Quốc Anh). Tại ngôi nhà bên cạnh một nghĩa trang, đã tạo cho Rowling những ý tưởng ma thuật, khi nhỏ cô thường với những người bạn chơi trò cầu cơ bên những ngôi mộ cổ, những mảnh ván lấy từ tấm quan tài. Cô và những người bạn đã cắt thành những hình trái tim và xoay cơ trên những trang chữ cái alphabet.

Khi tốt nghiệp khoa văn chương Pháp, J.K. Rowling làm việc cho tổ chức Ân xá quốc tế, lập gia đình và theo chồng sang Bồ Đào Nha (tên chồng là Jorge Anrantes) để dạy tiếng Anh, nhưng vài năm sau khi cô sanh đứa bé đầu lòng, hai người ly dị, cô trở về Anh quốc sinh sống.

9 Harry Potter 4

Trong thời gian “thất nghiệp” và nuôi con gái nhỏ (tên Jessica), cô phải sống bằng tiền trợ cấp xã hội, chính vì trong thời gian rảnh rỏi này, J.K. Rowling tập sự viết tiểu thuyết, và bằng câu chuyện dành cho thiếu nhi mang tên Harry Potter.

Harry Potter và vinh quang

Cuối năm 1966 quyển Harry Potter đầu tay ra đời, cô đi khắp các nhà xuất bản để bán bản quyền, nhưng rất nhiều nơi từ chối, cuối cùng NXB Bloombury đã chịu mua, nhưng với điều kiện in bán thử, mới tính tiền bản quyền. Nhưng J.K. Rowling thất bại ngay lần xuất bản đầu tiên, cuốn Harry Potter và hòn đá phù thủy chỉ bán ra xoàng xoàng như các tựa sách cùng loại, không sôi nổi lắm.

9 Harry Potter 5

Khi một đại diện cho các cây viết mới xuất hiện là Christopher đến gặp Rowling đề nghị, hãy đưa tác phẩm này ra bán đấu giá, đây cũng là hình thức tiếp thị sách tại chợ sách ở châu Âu, và bất ngờ cuốn Harry Potter và hòn đá phù thủy được nhà xuất bản Scholastic của Mỹ dạm mua đến 105.000 đô la, điều này là bất ngờ thứ nhất, nhưng điều bất ngờ thứ hai khi cuốn sách xuất bản tại Mỹ vào tháng 9/1998, lập tức được thiếu nhi Mỹ hưởng ứng tìm mua nhiều hơn khi xuất bản tại Anh quốc; vài tháng sau tập 2 tiếp tục ra đời tại Mỹ, Harry Potter mới chứng tỏ là cuốn sách bán chạy.

Lúc này NXB Bloombury mới thật sự ký hợp đồng độc quyền với J.K. Rowling, về các tác phẩm của cô được xuất bản tại Anh quốc.

Kể từ năm 1998, tên Joanne Rowling được cả thế giới biết đến khi tập 3 cuốn Harry Potter ra đời, 9 Harry Potter 6do nhiều nước đã tiến hành ký hợp đồng mua bản quyền để xuất bản độc quyền tại quốc gia của mình. Cuốn 4 như đã nói, nó chiếm suốt 98 tuần lễ là sách bán chạy nhất trong tuần (best seller).

Theo dự kiến, những cuộc phiêu lưu của Harry Potter sẽ chấm dứt sau tập 7, vì J.K. Rowling cho rằng khi Harry Potter lên tuổi 17, đã vượt qua tuổi thiếu niên, những suy nghĩ trẻ thơ sẽ không tồn tại với con người trong lứa tuổi ấy, ngược lại lúc đó Harry Potter sẽ có những ý tưởng khác về việc làm, về xã hội và cả về tình yêu, lúc đó không rõ cậu bé Harry Potter còn phù hợp với bạn đọc thiếu nhi nữa hay không ?

Và cậu bé có tên Larry Potter

Như phần đầu chúng tôi đề cập đến, Nacy Stouffer nhất quyết cho rằng các ý tưởng về cuốn The Legend of Rah and the Muggles của mình đã bị J.K.Rowling đánh cắp ý tưởng để hoàn thành các thiên truyện về cậu bé Harry Potter.

Theo Nacy tháng 5/2001 nhà xuất bản Thurman House tái bản cuốn sách The Legend of Rah and the Muggies, mà tiền thân của nó đã được nhà xuất bản Ande phát hành lần đầu vào năm 1984 (xem ảnh). Nancy Stouffer nói rằng : Khi bà đem cuốn The Legend of Rah and the Muggles đến nhiều nhà xuất bản xin in tái bản, họ cho rằng cuốn này là sản phẩm sao chép ý tưởng của các cuốn nói về cậu bé Harry Potter của Rowling, nên từ chối.

Nay Thurman House nhận thấy rằng, sẽ có ý kiến ngược lại những điều người ta đã nói thế. Vì từ tháng 3 năm 2000, Stouffer đã đưa đơn ra tòa án ở Philadelphia khởi kiện J.K. Rowling, công ty giải trí Time Warner (nơi ký hợp đồng với Rowling làm 2 cuốn phim về cậu bé Harry Potter) và tập đoàn Scholastic.9 Harry Potter 7 Nhưng chưa có phán quyết từ tòa án về vụ việc này.

Cuốn The Legend of Rah and the Muggles có nhân vật mang tên Larry Potter, có những người tí hon chăm sóc 2 cậu bé mồ côi, và chúng đã dùng pháp thuật biến vùng đất đau buồn thành một xứ sở thần tiên.

Theo nhận xét của người đọc, 2 cậu bé Larry và Harry có sự trùng hợp lạ kỳ, như trong cuốn của Nancy có nhân vật mang tên Lilly Potter còn trong loạt truyện của Rowling, mẹ của Harry tên là Lily Potter.

Trong cuốn của Nancy có những nhân vật mang tên Keeper Of the Gardens (Người canh giữ những khu vườn), còn trong cuốn của Rowling mang tựa Keeper of the keys (Người giữ những chiếc chìa khóa), những hình ảnh từ 2 cuốn đầu tay của Rowling viết về cậu bé Harry Potter đều có các bản vẽ hao hao như Larry Potter, theo Nancy Stouffer, bà đã vẽ những nhân vật này vào năm 1980, cậu bé có cặp kính to quá cỡ và 9 Harry Potter 8mái tóc đen xoăn.

Theo Nancy Stouffer sự trùng hợp này không phải ngẫu nhiên, nếu không nói rằng đó là sự sao chép và biến dạng, có thề Rowling nghĩ rằng cuốn The Legend of Rah and the Muggles lúc đó ít người biết đến, và được xuất bản từ Hoa Kỳ thay vì ở Anh quốc ?!

Còn J.K.Rowling và tập đoàn truyền thông Time Warner, cũng có đơn yêu cầu tòa án phán quyết rằng giữa Harry Potter và Larry Potter không có sự xâm phạm bản quyền của nhau.

Nội vụ trên đây chưa ngã ngũ, chúng ta hãy chờ cuốn The Legend of Rah and the Muggles tái bản và phát hành, xem sự thật như thế nào, vì đọc giả mới chính là quan tòa ra phán quyết trung thực nhất.

Một vụ kiện thứ hai về tính “đạo văn”

Tác giả của lá đơn kiện là người được ủy thác trông coi gia sản của cố nhà văn Anh Adrian Jacobs. Trong lá đơn đệ lên tòa án London từ tháng 6 năm 2010, Paul Allen nói rằng nhà xuất bản Bloomsbury đã vi phạm bản quyền khi ấn hành Harry Potter vì cuốn truyện này “đạo” ý tưởng trong các tác phẩm của Jacobs. 9 Harry Potter 9Cho nên tòa án London đã cho thêm J.K. Rowling vào danh sách bị đơn theo yêu cầu của Allen.

Cụ thể, lá đơn kiện cho rằng tập Harry Potter And The Goblet Of Fire (Harry Potter và chiếc cốc lửa) trong loạt truyện của Rowling đã “thuổng” nhiều đoạn từ cuốn The Adventures Of Willy The Wizard – No. 1 Livid Land được Jacobs viết hồi năm 1987. Allen cũng nói rằng nhiều ý tưởng khác từ tác phẩm Willy The Wizard đã bị sao chép vào bộ sách của Rowling. Harry Potter và chiếc cốc lửa là tập thứ 4 trong loạt truyện ăn khách này.

Trước đây Allen không khởi kiện vì thấy chuyện “đạo văn” của Rowling diễn ra từ tháng 7/2000, thời điểm cuốn Harry Potter và chiếc cốc lửa được xuất bản. Ông không có cơ sở để kiện Rowling vì chuyện xảy ra đã lâu. Tuy nhiên Allen đã tìm thấy một số hành động “đạo văn” mới của Rowling trong vòng 6 năm trở lại đây nên quyết định đâm đơn kiện. “Tôi cho rằng đây sẽ là vụ kiện tỷ đô” – một chuyên gia trong ngành xuất bản nhận định – “Dĩ nhiên, chuyện này còn phụ thuộc vào quyết định của tòa án”.

Các luật sư cũng nói rằng Rowling đã lấy ý tưởng trường đại học phù thủy trong truyện của Jacobs để “xây dựng” nên trường Hogwarts. 9 Harry Potter 10“Willy tỏ ra thông minh đặc biệt tại trường đại học phù thủy, nhất là ở lĩnh vực lịch sử ma thuật cổ…. Phù thủy Cassius đã trở thành bạn đồng hành của Willy tại lớp dạy các phù thủy thiếu niên và Willy từng cứu mạng Cassius”.

Giải đấu Triwizarding trong Harry Potter cũng bị cho là lấy ý tưởng từ một cuộc thi đấu giữa các phù thủy ở truyện của Jacobs. “Một tiếng nói bắt đầu vang lên từ các bức tường ở sảnh lớn. Chúng ta tới đây hôm nay để chào đón năm ganh đua giữa các phù thủy. Mỗi người trong các bạn sẽ được cung cấp thông tin chi tiết về những cuộc đấu, giải thưởng và hình phạt…”.

Thẩm phán Shira Sheindlin cho biết rằng giữa hai tác phẩm gây tranh cãi này khác nhau về cơ bản. Trong  quyết định dài 49 trang thẩm phán nhận xét : “Thực tế, đọc hai tác phẩm này không thể khẳng định rõ ràng chúng hoàn toàn khác nhau về nội dung và phong cách. Nhưng cái chính là chúng nhận được sự phản hồi khác nhau từ độc giả”.

Scholastic, nhà xuất bản bộ truyện Harry Potter cho biết rằng họ rất hài lòng với lệnh bác bỏ đơn kiện của phía nhà văn Jacobs.

Truyền thuyết bí ẩn đằng sau truyện Harry Potter

Hòn đá phù thủy, con Bằng Mã, rắn Basilisk… hóa ra được bắt nguồn từ những câu chuyện thần bí cổ xưa.

Harry Potter là một tác phẩm nổi tiếng, thu hút hàng triệu độc giả cũng như người hâm mộ. Những chi tiết kì ảo, thần bí chủ yếu được J.K.Rowling sáng tạo nhưng một phần không nhỏ trong đó là các truyền thuyết có thật trong thực tế, được bà tổng hợp từ nhiều nền văn hóa khác nhau…

1/. Hòn đá phù thủy : Ngay từ phần đầu “Harry Potter và Hòn đá phù thủy”, tác giả đã “lồng ghép” truyền thuyết về hòn đá phù thủy để sáng tạo ra câu chuyện của mình. 9 Truyen thuyet 1Trong thực tế, tên ban đầu của hòn đá ấy là “The Philosopher’s Stone” (Đá tạo vàng) và chỉ được đổi tên thành “The Sorcerer’s Stone” (Đá phù thủy) vì các nhà xuất bản muốn thu hút độc giả.

Cũng theo đó, chủ nhân của viên đá – Nicolas Flamel là một người có thật. Ông là một nhà giả kim và dịch thuật sống vào thế kỉ 15. Cuộc đời của ông tới nay vẫn là một bí ẩn với tất cả chúng ta. Người ta nói ông mất năm 1400 nhưng kì lạ ở chỗ, cuốn sách ghi lại công thức làm đá phù thủy của ông ra đời hơn 200 năm sau đó.

Theo truyền thuyết, đá tạo vàng của những nhà giả kim có thể tạo ra vàng bạc châu báu cũng như một viên thuốc trường sinh bất lão cho chủ nhân. Nhà vật lý thiên tài Isaac Newton trong đời mình cũng đã cố gắng hết sức khám phá bí mật của viên đá ấy mà không thành.

2/. Hippogriff – Bằng Mã : Tiếp theo hãy cùng đến với Buckbeak – con vật mà Harry và Hermione cứu được khi nó bị hành hình. Phải khẳng định rằng, không phải đến khi Harry Potter xuất hiện loài này mới xuất hiện. Trên thực tế, nhà văn Rowling đã xây dựng nó từ một truyền thuyết lâu đời hơn thế. Buckbeak thực ra là một con Hippogriff (Bằng Mã) tồn tại trong tín ngưỡng từ thời Trung cổ.

9 Truyen thuyet 2Hippogriff là sản phẩm của sự lai tạo giữa một quái vật sư tử đầu chim với một con ngựa. Điều đặc biệt sinh vật này thậm chí được cho là mạnh mẽ, nhanh và thông minh hơn những thế hệ trước của chúng và có thể di chuyển với tốc độ ánh sáng. May mắn ở chỗ chúng được biết đến là dễ thuần hóa hơn so với những con quái vật sư tử đầu chim. Đây chính là lý do vì sao Buckbeak trong truyện rất sẵn lòng cho Harry cưỡi trên nó. Hippogriff thực sự là một loại sinh vật khác lạ và hiếm có.

3/. Basilisk : Ở tập “Harry Potter và Phòng chứa bí mật”, nó chính là con rắn với hình dạng khổng lồ, dài 50 feet (khoảng 15m), ít nhất 50 tuổi. Sự sáng tạo ra Basilisk gắn liền với câu chuyện dân gian về “Herpo the Foul”, người đã ấp một quả trứng gà dưới một con cóc. Theo đó, do sự kết hợp ấy, sinh vật nở ra sẽ là một con rắn thần có cánh, mang nhiều sức mạnh huyền bí.

9 Truyen thuyet 3

Hình ảnh Basilisk trong truyền thuyết khác xa so với hình tượng trong thế giới của Harry: con Basilisk trong truyền thuyết chỉ bằng 1/10 kích thước con rắn trong truyện. Có chăng điểm giống nhau duy nhất của cả hai con là có thể giết kẻ khác chỉ bằng một cái nhìn và sở hữu loại chất độc khác thường.

4/. Trường sinh linh giá ; Lâu nay ai cũng biết Chúa tể Voldemort đã chia linh hồn hắn ra làm 7 phần với việc sử dụng Trường Sinh Linh Giá để tìm cách trở thành bất tử. Mỗi phần nhỏ linh hồn của Voldemort được giữ trong một vật ma thuật và vật đó phải được phá hủy trước khi Voldemort chết. 9 Truyen thuyet 4Ý tưởng về sự bất tử thông qua việc lưu trữ linh hồn trong những vật vô tri vô giác không phải là của Rowling mà nó bắt nguồn từ truyền thuyết Slavic trong câu chuyện cũ của Koscei về sự bất tử.

Koscei đã tránh được cái chết bằng cách giữ linh hồn của mình trong một lỗ kim ma thuật, trong một con vịt, trong một con thỏ, trong một cái rương sắt chôn giấu dưới gốc cây sồi và trên một hòn đảo ma thuật của Buyan. Nếu cái rương bị mở, con thỏ sẽ chạy mất. Nếu thỏ bị giết, con vịt sẽ bay đi. Nếu tìm được quả trứng, đập vỡ và phá cây kim thì Koscei sẽ chết.

Tương tự như vậy, một thuyết khác nói về Lich – những pháp sư sử dụng thần chú để gắn linh hồn họ vào những vật thể. Sau khi họ chết, họ vẫn tiếp tục tồn tại như những xác chết cho đến khi vật thể đó bị phá hủy.

Lê Hoàng Nguyễn tổng hợp chuyển tiếp

Logo thu thuat

Theo dõi

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 140 other followers